ويكيبيديا

    "بطقس الفضاء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la météorologie spatiale
        
    • météorologiques spatiales
        
    • de météorologie spatiale
        
    • surveillance du climat spatial
        
    • phénomènes météorologiques spatiaux
        
    • réseaux d'instruments météorologiques
        
    Activités menées par l'équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale en 2010 UN أنشطة فرقة التنسيق المشتركة بين البرامج المعنية بطقس الفضاء في عام 2010
    Activités de formation et de sensibilisation à la météorologie spatiale UN الأنشطة التوعويّة المتعلقة بطقس الفضاء س.
    Introduction et relation avec le Groupe de travail sur la météorologie spatiale du Comité de la recherche spatiale UN المقدّمة والعلاقة بالفريق المعني بطقس الفضاء التابع للجنة بحوث الفضاء
    Des travaux de recherche préliminaires sur les prévisions météorologiques spatiales et des projets de coopération internationale dans ce domaine ont été lancés ces dernières années. UN وشهِدت السنوات الأخيرة انطلاق الأبحاث الأولية في مجال التنبؤ بطقس الفضاء وما يتصل بذلك من أنشطة التعاون الدولي.
    Promotion du dialogue entre la communauté scientifique et les centres opérationnels de météorologie spatiale UN تشجيع الحوار بين الأوساط البحثية والتشغيلية المعنية بطقس الفضاء
    Composition de l'équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale UN عضوية فرقة التنسيق المشتركة بين البرامج المعنية بطقس الفضاء
    L'équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale a élaboré un plan de travail initial, qui figure à l'annexe. UN أعدَّت فرقةُ التنسيق المشتركة بين البرامج المعنية بطقس الفضاء خطةَ عمل أولية، ترد في المرفق.
    Mandat et objectifs initiaux de l'équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale UN اختصاصات فرقة التنسيق المشتركة بين البرامج المعنية بطقس الفضاء وأهدافها الأولية
    Activités de formation et de sensibilisation à la météorologie spatiale UN الأنشطة التوعويّة المتعلقة بطقس الفضاء س.
    Les travaux menés dans le cadre de l'Initiative internationale sur la météorologie spatiale sont liés aux recherches sur la météorologie de l'espace circumterrestre. UN يرتبط عمل المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء بالبحوث المتعلقة بطقس الفضاء القريب من الأرض.
    Équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale UN فريق التنسيق بين البرامج المعني بطقس الفضاء
    L'équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale continuera d'harmoniser la définition des produits finaux, notamment par des évaluations de qualité. UN وسيسعى فريق التنسيق بين البرامج المعني بطقس الفضاء إلى مواءمة تعريف المنتجات النهائية، بما في ذلك تقييم الجودة.
    Les États et les organisations internationales devraient encourager l'offre de formations à la météorologie spatiale dans les ateliers consacrés à ce sujet. UN وينبغي للدول والمنظمات الدولية أن تشجِّع التدريب على رصد طقس الفضاء في حلقات عمل معيّنة بطقس الفضاء.
    La recherche fondamentale et appliquée était nécessaire pour améliorer la connaissance de la météorologie spatiale et les capacités de prévision correspondantes. UN وأفاد بأنَّ هناك حاجةً إلى إجراء بحوث أساسية وتطبيقية من أجل تحسين المعارف بطقس الفضاء والقدرات على التنبؤ بطقس الفضاء.
    En outre, le Comité peut examiner les progrès accomplis pour mettre en œuvre cette mesure et d'éventuelles lignes directrices dans le cadre du point consacré à la météorologie spatiale inscrit à l'ordre du jour de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنَّ لدى اللجنة فرصة لمناقشة التقدُّم المحرز في تنفيذ هذا التدبير والمبادئ التوجيهية المحتملة من خلال البند المتعلق بطقس الفضاء في جدول أعمال لجنتها الفرعية العلمية والتقنية.
    160. Le Sous-Comité a noté que le point relatif à la météorologie spatiale avait pour objectifs: UN 160- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ أهداف البند المتعلق بطقس الفضاء هي:
    1. Vers des prévisions météorologiques spatiales fiables: résultats de l'Initiative internationale sur la météorologie spatiale UN 1- صوب تنبؤات موثوقة بطقس الفضاء: نتائج المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء
    L'Initiative permettra notamment de capter des données utilisées pour la modélisation du climat spatial et de réaliser des prévisions météorologiques spatiales qui seront exploitées par des centres du monde entier, y compris par le Centre canadien de météo spatiale. UN ومن الأمور التي ستقوم بها المبادرة التقاط بيانات تُستخدَم لنمذجة طقس الفضاء والتمكين من التنبّؤ بطقس الفضاء الذي ستستعمله المراكز في العالم بأسره، ومنها المركز الكندي للتنبّؤ بطقس الفضاء.
    Les données seront utilisées par les centres de météorologie spatiale du monde entier, dont le centre canadien. UN وستستخدِم المبادرة المراكز المعنية بطقس الفضاء على نطاق العالم، بما فيها مركز كندا للتنبؤ بطقس الفضاء.
    Les mesures des flux de particules réalisées par les nouveaux détecteurs sous des latitudes moyennes à basses associées aux informations des satellites et des réseaux de détecteurs sous de hautes latitudes fournissent des données expérimentales sur les processus énergétiques dans le système solaire et joueront un rôle important dans la prévision et la surveillance du climat spatial à l'échelle mondiale. UN أما تدفقات الجسيمات التي تقاس بواسطة الشبكة الجديدة عند خطوط العرض المتوسطة والمنخفضة فتوفّر بيانات تجريبية عن عمليات الطاقة الفعلية في المنظومة الشمسية وستصبح عنصر مهما في التنبؤ بطقس الفضاء ورصده على نطاق العالم إلى جانب المعلومات الواردة من السواتل ومن شبكات أجهزة الكشف عند خطوط العرض المرتفعة.
    53. Avec le soutien des États Membres et sous l'égide du Comité, il faudrait poursuivre les efforts entrepris en vue d'établir des prévisions fiables des phénomènes météorologiques spatiaux, en y associant tous les spécialistes des sciences spatiales en général et les spécialistes de la météorologie spatiale en particulier. UN 53- وبدعم من الدول الأعضاء تحت مظلة اللجنة، لا بد من مواصلة الجهود لتحقيق الهدف المنشود في التنبؤ الموثوق بطقس الفضاء مع إشراك مجمل أوساط علوم الفضاء عموما ومجتمع طقس الفضاء على وجه الخصوص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد