Je pensais pouvoir faire confiance à mon agent, mais il s'avère qu'il me poignardait dans le dos tout du long. | Open Subtitles | ظننت أنه بإمكاني الوثوق بمدر أعمالي لكن اتضح أنه كان يطعنني بظهري طوال الوقت |
Tu ne pourrais pas me tuer même si j'avais une pneumonie et un couteau dans le dos. | Open Subtitles | لم تتمكّن من قتلي ان كنت مصابا بالإلتهاب الرئوي و لديّ سكّين بظهري |
Me tire pas dans le dos ! | Open Subtitles | حاول الا تصوب البندقية بظهري, يا رفيق نحنُ في نفس الفريق |
Commence d'abord par mon dos, monsieur. | Open Subtitles | ابدأ بظهري أولاً أيها السيد |
Je pense que si Alec voyait mes cicatrices, il ne pourrait plus me voir sans penser à mon dos. | Open Subtitles | .إذا رأى (أليك) الندوب .فلم يستطيع رؤيتي مُجدداً .بدون أن يفكر بظهري |
J'ai mal aux bras mais je n'ai pas de trou dans le dos. | Open Subtitles | يداي تؤلمني فليلاً ، لكنني . لست التي يوجد حفرة بظهري |
Mieux vaut pas bouger, il m'a tiré dans le dos | Open Subtitles | من الأفضل أن لا أتحرّك لقد أصبت بظهري |
Nous avons des torticolis et j'ai des douleurs dans le dos. | Open Subtitles | -لدينا بعض الإصابات، ولدي أنا بعض الكدمات بظهري . |
- C'était trop. - Tu m'as poignardé dans le dos. | Open Subtitles | كان بإمكانك التوقف - طعنتني بظهري يا رجل - |
"Quand je suis rentrée ce soir-là, j'avais un emballage de cheeseburger collé dans le dos." | Open Subtitles | "وعندما عدت للمنزل في تلك الليلة" كان هناك رزمة من من الجبن ملتصقة بظهري |
Je ne savais pas que je serais poignardé dans le dos comme ça. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأني سأطعن بظهري هكذا |
Pas comme votre copain, qui m'a tiré dans le dos, comme un lâche. | Open Subtitles | تعلم، مثل صديقك الذي أصابي بظهري كالجبان! |
Comme si on m'avait tiré dans le dos. | Open Subtitles | وكأن شخص وضع رصاصه بظهري |
Jusqu'à ce qu'il me tire dans le dos. | Open Subtitles | حتى أرداني بالرصاص بظهري غدراً! |
Tu m'as poignardé dans le dos. | Open Subtitles | انت تطعنينني بظهري |
À part cette douleur dans le dos. | Open Subtitles | ماعدا هذا الالم بظهري |
Je frappe ton épée avec mon dos. | Open Subtitles | صَدمتُ سيفك بظهري |
Brûlez la peau de mon dos. | Open Subtitles | أحرق الجلد الذي بظهري |
J'ai senti mon dos se casser. | Open Subtitles | شعرت بظهري يتحطم |
Monte sur mon dos. On va voler. | Open Subtitles | الآن تعلق بظهري سنحلق |
Qu'est-ce que t'as fait à mon dos, Ada ? | Open Subtitles | يا إلهي ما الذي فعلته بظهري يا (إيدا) ؟ |