Désolé, mon beau, certains secrets doivent le rester. | Open Subtitles | عذراً، أيها المثير، بعض الأسرار يجب أن تبقى سرية. |
Je vais avoir une petit discussion avec la future mariée, pour lui rappeler que certains secrets doivent rester enterrés. | Open Subtitles | سأخوض نقاشًا بسيطًا مع العروس المنشودة لأذكرها بأن بعض الأسرار يتعيّن أن تظل دفينة. |
Mais tu avais des secrets que tu voulais protéger, même de toi-même. | Open Subtitles | لكن كان عندك بعض الأسرار التي أردت إخفاءها حتى عن نفسك |
Autrement dit, elle connaît des secrets de notre monde. | Open Subtitles | بمعنى آخر، إنها علمت بعض الأسرار عن عالمنا. |
Je suppose que nous avons encore quelques secrets. | Open Subtitles | حسناً ، أخمّن أننا مازلنا نملك بعض الأسرار |
C'est l'incapacité d'accepter un secret enfoui en soi. | Open Subtitles | عن عدمِ المَقدرَة على قبولِ بعض الأسرار في نفسِك |
certains secrets restent secrets, Fox, même pour moi. | Open Subtitles | بعض الأسرار لا تظهر لأحد فوكس، حتى لي أنا |
Mais, il vaut mieux laisser en paix certains secrets. | Open Subtitles | لكن بعض الأسرار من الأفضل أن تبقى طيّ الكِتمان |
certains secrets sont faits pour le rester. | Open Subtitles | بعض الأسرار لابد أن تظل أسراراً. |
Peut-être certains secrets devaient-ils rester tels. | Open Subtitles | ربما بعض الأسرار يجب أن تبقى أسرار |
certains secrets doivent être farouchement gardés. | Open Subtitles | بعض الأسرار قُصد أن تبقى سرّية. لسببين... |
Un type respectable, intègre, comme toi, pourrait trouver fâcheux... que certains secrets concernant son passé soient révélés. | Open Subtitles | رجل مهم وفي منصب جيد, ...تجده غريبا ... إذ كانت بعض الأسرار تكشف عن ماضيه |
Tu nous offre de l'argent, ou du pouvoir ou des secrets qui sauveraient ta peau. | Open Subtitles | تعرضين علينا النقود , أو السُّلطة أو بعض الأسرار لإنقاذ نفسك |
J'ai dévoilé des secrets plutôt importants au grand public. | Open Subtitles | لقد سربت بعض الأسرار الحيوية الخطيرة إلى الرأي العام. |
Mais s'ils boivent ... ils vous peut-être se détendre et lacher des secrets d'entreprise. | Open Subtitles | لكن , إذا ما كانو يشربون فلربما يسكرون ويقولوا لنا بعض الأسرار عن الشركة |
Tu sais, il y a des secrets qui ne devraient pas en être. | Open Subtitles | أتعلم، هناك بعض الأسرار لا يجب أن تكون أسرار |
Si nous devenons mari et femme, nous aurons quelques secrets pour elle, j'espère. | Open Subtitles | ،إذا تحتم علينا الزواج آمل أن نخفي عنها بعض الأسرار |
Penses-y plus comme un partage de quelques secrets. | Open Subtitles | فكر بها وكأنها مشاركة بعض الأسرار المهنية |
Les membres du conseil ont quelques secrets eux aussi. | Open Subtitles | يبدو أن للهيئة الإدارية بعض الأسرار التي تخصهم. |
Il devait avoir peur qu'en creusant trop profond, vous mettiez à jour un secret de famille. | Open Subtitles | أعتقد إنّه خشِيَ أنك إذا بحثت في رأسي ربما تكتشف بعض الأسرار العميقة للعائلة |
Parce qu'Alex avait découvert un secret gouvernemental ? | Open Subtitles | لأن أليكس إكتشف بعض الأسرار الحكومية؟ |
on a tous nos petits secrets, Bobby Ray. | Open Subtitles | أعتقد أن كلينا لدينا بعض الأسرار الصغيره اليس كذلك بوبى راى؟ |