ويكيبيديا

    "بعض البحث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • quelques recherches
        
    • des recherches
        
    • commencé à creuser
        
    • quelques vérifications
        
    • opératoire coïncide avec
        
    Je connais quelques gars qui ont cette qualité de travail. Mais je vais devoir faire quelques recherches. Open Subtitles أعرف بضعة رجال سيقومون بمثل جودة العمل هذه، لكن يجب عليّ إجراء بعض البحث.
    J'ai fait quelques recherches et j'ai découvert qu'une personne sur 700 000 meurt à cause de l'anesthésie. Open Subtitles حسناً، لقد كُنت أجري بعض البحث و علمت أن شخص واحد من كل 700 ألف يموت من التخدير.
    Nous avons trouvé quelques recherches de travail sur l'ordinateur de la maison des Cutwrights que M. Cutwright ne peut pas expliquer - tout pour Oceanside, en Californie. Open Subtitles وجدت بعض البحث عن عمل على كمبيوتر كتورايت المنزلى هذا السيد كتورايت لا يمكنه محاسبه
    - Vous savez, j'ai eu amplement le temps de faire des recherches et j'ai réalisé que j'avais tort. Open Subtitles سنح لي وقت وفير لإجراء بعض البحث ولعلمك، لقد أخطأت
    Je fais des recherches. Vous pourriez m'aider ? Open Subtitles ،أنني أجري بعض البحث .وكنت أتساءل لو كان بوسعكِ مساعدتي
    En train de faire des recherches et d'apprendre que je te devais des excuses. Open Subtitles أنا كنت أعمل بعض البحث وأتعلّم بأنّني أدينك إعتذار.
    J'ai fait quelques recherches rapides et je l'ai complété un peu. Open Subtitles لاتقلقي , لقد قمتُ بعمل بعض البحث وقمتُ بتغييرة قليلا
    Après quelques recherches, il a commencé à penser que c'était un coup monté de l'intérieur. Open Subtitles وبعد بعض البحث بدء يعتقد ان العملية كانت من الداخل
    Mes amis du département de police ont fait quelques recherches. Open Subtitles لقد طلبت من أصدقائي في مركز الشرطة أن يجرو بعض البحث.
    Donc j'ai fait quelques recherches. Open Subtitles لذا أجريت بعض البحث.
    J'ai fait quelques recherches, et il s'avère qu'elle est allée à l'hôtel Tremaine durant les deux jours où elle était en congé. Open Subtitles لقد أجريت بعض البحث " ويظهر لي أنها ذهبت إلى فندق " تريمين لنفس اليومين الذي أخذتهم إجازة عمل
    Nous avons fait quelques recherches. Open Subtitles .اجرينا بعض البحث العميق
    J'ai fait quelques recherches. Open Subtitles أجريت بعض البحث
    - Je lui ai confié des recherches. Open Subtitles حسنا، هو لم يرد مضايقتك لذا إستأجرته من الكتب لتعمل بعض البحث.
    J'ai fait des recherches sur ces chaînes. Open Subtitles كنت أجري بعض البحث بشأن الرسائل المتسلسلة
    J'ai fait des recherches à propos de l'appartement. Open Subtitles مرحباً، لقد أجريتُ بعض البحث حول الشقة.
    Je faisais des recherches culturelles. Qu'avez-vous trouvé ? Open Subtitles أنا فقط أعمل بعض البحث الثقافي
    Un ami a fait des recherches sur Victor. Open Subtitles أحد أصدقائي أجرى بعض البحث عن فيكتور
    J'ai fait des recherches après avoir vu vos champs. Open Subtitles عملت بعض البحث بعد أن رأيت محاصيلك
    Donc j'ai commencé à creuser. Vous n'allez pas le croire. Open Subtitles أنا أيضًا، لذا بدئت في بعض البحث لن تصدقي هذا
    Bien entendu nous devons faire quelques vérifications, vous savez, casier judiciaire, une recherche Google mais du moment que rien de dérangeant apparait, tu es bien parti, l'ami. Open Subtitles لكن علينا ان نقوم بنوع من التحقق من خلفيتك، سجلك الإجرامي "و بعض البحث عبر "جوجل و ان لم يظهر شيء خلال ذلك
    - Le mode opératoire coïncide avec une série de meurtres non résolus dans notre base de données. Open Subtitles لقد اجريت بعض البحث في قاعدة البيانات ونتج عنه سلسلة من جرائم القتل التي لم تحل بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد