Mais je l'ai laissé acheter des voitures à mon nom. | Open Subtitles | لكني سمحت له أن يشتري بعض السيارات بأسمى. |
La police locale dit qu'ils y ont vu des voitures aujourd'hui. | Open Subtitles | الشرطة المحلية قالوا أنهم رأوا بعض السيارات تدخُل ألى هُناك اليوم |
J'ai boosté des voitures quand j'ai perdu mon contrat d'apprentissage. | Open Subtitles | دمرت بعض السيارات فقط عنما خسرت فترتي التدريبية فقط هذا |
Plusieurs personnes ont été blessées et les vitres de quelques voitures brisées. | UN | ونتيجة لذلك، أصيب عدة أشخاص في القافلة وتحطمت نوافذ بعض السيارات. |
Phares d'automobiles à décharge à haute intensité : Les constructeurs automobiles utilisent des phares à décharge à haute intensité (HID) pour certains véhicules de haut de gamme ou de hautes performances, mais de manière générale les automobiles sont équipées de lampes halogènes sans mercure. | UN | مصابيح سيارات ذات تفريغ عالي الشدة: تستخدم الشركات المصنعة للسيارات مصابيح أمامية ذات تفريغ عالي الشدة تحتوي على الزئبق من أجل الاستعمال في بعض السيارات البالغة الرفاهية أو السيارات الاستعراضية، ولكن المصابيح الهالوجينية الخالية من الزئبق تستعمل في الوقت الراهن في غالبية السيارات. |
On est en train de mater des voitures de rêve... et d'essayer de s'marrer un peu. | Open Subtitles | أنا و الرجل جئنا إلى هنا لتفقد بعض السيارات و مغازلة المزز و المرح |
Bien joué. Plaçons des voitures. | Open Subtitles | هذا ممتاز للغاية، علينا إحضار بعض السيارات. |
Vous voulez vendre des voitures. On sera là. | Open Subtitles | هل تريد بيع بعض السيارات حسنا سنكون هناك |
On dit que vous vendez des voitures. Voyons voir si c'est vrai. | Open Subtitles | إنهم يقولون بأنك ستبيع بعض السيارات لنراك تبيع بعض السيارات |
Mais on a quand même vendu des voitures ! | Open Subtitles | ولكننا قمنا ببيع بعض السيارات , اليس كذلك؟ |
J'ai des voitures en entrepôt. | Open Subtitles | لدى بعض السيارات فى المرأب التى يمكنك ان تبيعها من اجلى |
II restait des voitures quand je suis arrivé... | Open Subtitles | كانت هناك بعض السيارات عندما اتيت .. لذا |
Son boss lui prête des voitures anciennes. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يحصلون على بعض السيارات الكلاسيكية |
Comme les ambulances étaient mobilisées pour transporter les victimes de l'incident de l'école Al-Fakhoura, les occupants de la maison ont été évacués dans des voitures. | UN | ونظرا إلى أن سيارات الإسعاف كانت تنقل الأشخاص الذين أصيبوا في حادث مدرسة الفاخورة، شاركت بعض السيارات الخاصة في نقل الضحايا. |
J'ai des voitures à vendre derrière. | Open Subtitles | لديّ بعض السيارات للبيع بالخلف |
des voitures disparaissent, on ne les revoit jamais. | Open Subtitles | بعض السيارات تختفي لا يتم رؤيتها مجدداً |
On va vendre des voitures aujourd'hui. | Open Subtitles | حسنا , سنقوم ببيع بعض السيارات اليوم |
On peut vendre des voitures. | Open Subtitles | يارجال , يمكننا بيع بعض السيارات |
Il vole quelques voitures en vente et laisse le reste dans des garages. | Open Subtitles | يسرق بعض السيارات للبيع ويترك البقية لمحلات التشليح |
J'ai brisé quelques cœurs. Détruit quelques voitures. | Open Subtitles | حطمت بعض القلوب , صدمت بعض السيارات |
À Fidji et à Vanuatu, les politiques énergétiques nationales promeuvent la production et les biocarburants par la culture des terres dégradées; le Gouvernement de Vanuatu se sert d'huile de noix de coco (à laquelle on ajoute du diesel ou du kérosène) pour sa parc de véhicules, et aux iles Marshall, quelques voitures et bateaux fonctionnent à l'huile de coco. | UN | وفي فيجي وفانواتو، تعزز السياسات الوطنية المعنية بالطاقة إنتاج أنواع الوقود البيولوجية من خلال زراعة محاصيلها في الأراضي التي تعرضت للتدهور، حيث تستخدم حكومة فانواتو زيت جوز الهند (بمزجه مع الديزل أو الكيروسين) في أسطولها من المركبات، وفي جزر مارشال هناك بعض السيارات والقوارب التي تعمل بزيت جوز الهند. |
Les auditeurs ont également constaté que la consommation de carburant n'était pas correctement contrôlée (sept bureaux) et que certains véhicules n'étaient pas assurés (trois bureaux). | UN | وتتصل الملاحظات الأخرى بعدم كفاية الضوابط المفروضة على استهلاك الوقود (سبعة مكاتب) وبأن بعض السيارات غير مؤمن عليها (ثلاثة مكاتب). |