ويكيبيديا

    "بعض العينات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des échantillons
        
    • quelques échantillons
        
    • certains échantillons
        
    • sondage réalisé
        
    • prélevés
        
    Je ferai des échantillons à goûter pour la vente, et on livrera un bidon plein d'eau. Open Subtitles وسأقوم بصنع بعض العينات للتذوق للبيع ثم نقوم بتوصيل برميل كامل من الماء
    Excusez-moi, je vais chercher des échantillons. Open Subtitles المعذرة، سأحضر بعض العينات. سأعود على الفور.
    des échantillons de souvenirs d'Elster qu'on a extrait. Open Subtitles بعض العينات التي استخرجناها من ذاكرة ايستر
    Ces derniers ont prélevé quelques échantillons et les ont transmis à l'état-major à Kinshasa. UN وحصلت هذه القيادة على بعض العينات وأحالتها في وقت لاحق إلى رئاستها في كينشاسا.
    Ok, la première chose que je veux faire dans l'océan, c'est prendre quelques échantillons. Open Subtitles حسنا ، بادىء ذي بدء ما أود فعله في المحيط هو أخذ بعض العينات.
    certains échantillons ont été utilisés pour la base de données du projet INDEX sur l'environnement, les autres ont servi au projet lui-même. UN واستُخدمت بعض العينات التي أُخذت لجمع بيانات عن البيئة التي أخذت منها واستخدمت البقية للمشروع المذكور.
    Un test par sondage réalisé à la MINUAD a permis de suivre la consommation et le kilométrage de 14 véhicules entre avril et juin 2008, faisant apparaître des consommations allant de 2,6 à 23,9 litres aux 100 kilomètres. UN واستنادا إلى فحص بعض العينات في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، شمل سجلات استهلاك 14 مركبة، من الوقود والمسافات التي قطعتها خلال الفترة من نيسان/أبريل إلى حزيران/يونيه 2008، اتضح أن استهلاك الوقود يتراوح بين 2.6 و 23.9 لتر لكل 100 كيلو متر.
    J'ai des échantillons, si vous voulez en goûter un. Open Subtitles لقد جلبت بعض العينات اذا اردت ان تجرب واحده
    Je ne vends rien, je ne vous demande que d'accepter des échantillons gratuits. Open Subtitles أنا لا أبيع أى شىء, لذا لا أطلب منك أن تشترى, فقط تقبلى بعض العينات المجانية
    Je voudrais vous offrir des échantillons gratuits. Open Subtitles كنت أتسائل لو كنتى تريدى بعض العينات المجانية
    Si je prends des échantillons et que je trouve des taux excessifs ... Open Subtitles إذا اخذت بعض العينات ووجدت مستويات عالية منه ,اذا
    Je peux vous laisser des échantillons et avoir une signature du docteur ? Open Subtitles هل يمكن أن أعطيكم بعض العينات وأحصل على توقيع الدكتور؟
    Vous voulez bien analyser des échantillons ? Open Subtitles هل لازلت واثقا في اخذ بعض العينات, افعل ماتريد
    - On peut prendre des échantillons ? - Bien sûr, pas de problème. Open Subtitles ـ أيمكن أن نأخذ بعض العينات ـ نعم ، بالتأكيد ، لا توجد مشكلة
    J'allais récupérer des échantillons des auteurs pour voir si on peut les éliminer. Open Subtitles حسناً، كنت على وشك الحصول على بعض العينات من الكتاب لمعرفة إذا ما يمكننا الحكم عليهم
    Je voulais juste prendre quelques échantillons pour mes recherches. Open Subtitles أردت فقط أن أخذ فقط بعض العينات للتجارب ، جاك
    J'ai peut-être quelques échantillons. Voyons voir. Open Subtitles أتعلم, لدي بعض العينات هنا دعني أريهم لكَ
    Toutefois, quelques échantillons supplémentaires ont été prélevés pour confirmer les résultats d'analyses antérieures de l'AIEA et pour vérifier certains des résultats obtenus par le personnel iraquien. UN ومع ذلك فقد أخذت بعض العينات الاضافية لتأكيد نتائج التحاليل السابقة التي أجرتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية وللتحقق من بعض النتائج التي توصل إليها النظراء العراقيون.
    certains échantillons ont été utilisés pour la base de données du projet INDEX sur l'environnement, les autres ont servi au projet lui-même. UN واستُخدمت بعض العينات التي أُخذت في قاعدة البيانات البيئية لها، واستخدمت البقية للمشروع المذكور.
    Il y a une chance que certains échantillons prélevés sur son corps aient son ADN. Open Subtitles هناك فرصة أن بعض العينات التي أخذناها من دمه يكون بها حمضه النووي
    Un test par sondage réalisé à la MINUAD a permis de suivre la consommation et le kilométrage de 14 véhicules entre avril et juin 2008, faisant apparaître des consommations allant de 2,6 à 23,9 litres aux 100 kilomètres. UN واستنادا إلى فحص بعض العينات في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، شمل سجلات استهلاك ١٤ مركبة من الوقود والمسافات التي قطعتها خلال الفترة من نيسان/أبريل إلى حزيران/يونيه ٢٠٠٨، اتضح أن استهلاك الوقود يتراوح بين 2.6 و 23.9 لتر لكل ١٠٠ كيلومتر.
    J'ai comparé le sang prélevé sur l'Italien aux échantillons prélevés précédemment. Open Subtitles لقد قارنتُ عينة دمِ ذلك الإيطالي مع بعض العينات التي أخذتُها قبل أنّ نغادر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد