ويكيبيديا

    "بعض الفحوصات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • quelques tests
        
    • des tests
        
    • des examens
        
    • quelques examens
        
    • des analyses
        
    J'aimerais vous faire passer quelques tests, si vous voulez bien. Open Subtitles اريد اجراء بعض الفحوصات, اذا كنت لا تمانع
    Elle va juste prendre un peu de sang et effectuer quelques tests. Open Subtitles ستسحب كمية ضئيلة من الدماء وتُجري بعض الفحوصات
    Nous ne pouvons pas faire des tests d'ADN, pour que les autres puissent partir d'ici ? Open Subtitles ألا يمكنك إجراء بعض الفحوصات للحمض النووي حتى يستطيع الباقي مننا أن يرحلوا؟
    Il faut faire des tests pour savoir si tu es enceinte. Open Subtitles سنقوم بإجراء بعض الفحوصات للتحقّق من حملكِ أو عدمه
    - Non... On doit vous faire des examens. Open Subtitles لقد وقعت وأصبت رأسك يجب أن نقوم بإجراء بعض الفحوصات.
    Ils m'emmènent à l'hôpital local. Ils veulent faire quelques examens, mais ça va. Open Subtitles سيأخذوني للمستفى المحلي يريدون إجراء بعض الفحوصات, ولكني بخير
    Il a un souffle au coeur. Je dois l'emmener faire quelques tests. Open Subtitles لديه نفخة قلبية ، سأضطر لأخذه لأجري له بعض الفحوصات
    On va débuter les antibiotiques mais je vais faire quelques tests. Open Subtitles ساوصف لها بعض المضادات الحيويه لكن اريد إجراء بعض الفحوصات
    pour faire quelques tests, et s'assurer que tu vas bien. Open Subtitles حتى يتمكّنوا من إجراء بعض الفحوصات عليكِ لنتأكّد من أنّكِ بخير
    Des fois, il n'y a rien, sois content, mais elle a été affectée, et je veux faire quelques tests pour savoir jusqu'où va sa puissance. Open Subtitles أحيانا لا تؤثر أبداً، كن شاكراً لكنها تأثرت وأريد الآن إجراء بعض الفحوصات لأعلم قدر التأثير
    Techniquement, ça pourrait être le mien, mais je veux faire quelques tests sur vous. Open Subtitles تقنياً، قد يكون هذا لي ولكن سأريد بعض الفحوصات عليك
    J'ai demandé quelques tests, mais il pourra bientôt rentrer chez lui. Open Subtitles لقد طلبت بإجراء بعض الفحوصات , لكنّه سيكون بخير , و سيقدر على الذهاب إلى منزله خلال بضعة أيّام و ؟
    J'étais enfermé tout le temps que j'ai passé là-bas. Ils m'ont donné des livres, ont pratiqué des tests sur moi. Open Subtitles ،كنت محبوساً طوال الوقت هناك أعطوني كتباً وأجروا بعض الفحوصات
    Est-ce que votre super labo peut faire des tests sur ça ? Open Subtitles أيمكنكِ إجراء بعض الفحوصات بالمعمل الرائع خاصتكم؟
    Elle est venue au cabinet et j'ai fait des tests. Open Subtitles لقد جائت الى العيادة اليوم وقمت بإجراء بعض الفحوصات
    Pour l'instant, il faut que vous alliez au laboratoire pour des tests. Open Subtitles بالوقت الحالي، أريد ان تتوجه للمعمل لإجراء بعض الفحوصات
    Surveille la porte. Quand tu les auras, tu viens me chercher, peut importe ce que je fait, d'accord ? J'ai fais des tests sanguins. Open Subtitles راقبي الباب قمتُ بإجراء بعض الفحوصات الدموية
    Ils l'ont certainement emmené pour des examens. Open Subtitles أنا متأكّدة أنّهم أخذوه لإجراء بعض الفحوصات
    Mais elle a été admise au Priory en mai, pour des examens qui ont révélé de sérieux problémes. Open Subtitles ولكنها ذهبت لاجراء بعض الفحوصات في مايو وكان هناك بعض الامور الخطيره
    J'aimerais vous emmener à l'hôpital 1 jour ou 2, pour des examens. Open Subtitles سيدة شيبرد، أريد أخذك إلى المستشفى ليومٍ أو اثنين؛ لإجراء بعض الفحوصات فقط
    Si nous faisions quelques examens pour voir si vous êtes compatibles ? Open Subtitles لذا, مارأيك في إجراء بعض الفحوصات والتأكد من أنها متطابقة؟ حسناً؟
    Il m'a écrit pour me demander de refaire des analyses. Open Subtitles محاولاً إعادتي للمستشفى لإجراء بعض الفحوصات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد