J'ai traversé une période difficile moi-même quand j'avais ton âge. | Open Subtitles | لقد مررت بوقت حالك كذلك، عندما كُنت بعمركِ. |
Tu me rappelles moi quand j'avais ton âge. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد ذكرتني بنفسي عندما كنت بعمركِ |
J'aurai voulu que quelqu'un le fasse pour moi quand j'avais ton âge. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو أحداً فعل هذا بي عندما كنت بعمركِ |
Tu dois juste..tu dois sortir avec des mecs de ton age | Open Subtitles | فقط .. عليكِ أن تواعدِ فتيان بعمركِ |
En fait, à votre âge, les niveaux peuvent baisser considérablement en très peu de temps | Open Subtitles | في الحقيقة، بعمركِ هذا فلن تأتي لكِ الدورة في وقت قصير |
Beaucoup de diplômes pour ton âge. | Open Subtitles | إنها الكثير من الشهادات بالنسبة .إلى شخص بعمركِ |
Quand j'avais ton âge, j'ai dû expliquer à une bande d'étrangers en cour comment il avait abusé de moi. | Open Subtitles | عندما كنت بعمركِ, كان علي أن أقف في قاعة المحكمة مع مجموعة من الغرباء وأخبرهم بجميع الطرق التي أسائني فيها |
J'ai jamais fréquenté de fille de ton âge. C'est sympa. | Open Subtitles | لم يسبق لي ان اخرج مع فتاه بعمركِ |
J'ai jamais fréquenté de fille de ton âge et... ressenti une telle complicité. | Open Subtitles | حسناً, انا لم يسبق لي ان اخرج مع فتاه بعمركِ ويحصل بيننا هذا الانسجام |
À ton âge, on m'a poussée à faire des choses que je regrette. | Open Subtitles | عندما كنت بعمركِ ، لقد كنت مضغوطة من عدة أشياء حيث ندمت عليها |
Tu dois lui dire la vérité sur ton âge. | Open Subtitles | سارا ، هذا سخيف يجب عليكِ إخباره بعمركِ الحقيقي |
J'ai une fille qui a à peu près ton âge. | Open Subtitles | لدي ابنة بعمركِ. |
J'ai une fille de ton âge. | Open Subtitles | لدي ابنةٌ بعمركِ |
Il y aura des garçons de ton âge. | Open Subtitles | سيحضر شباب بعمركِ |
C'était pas à propos de ton âge. | Open Subtitles | الأمر لم يكُن منوطًا بعمركِ. |
Quand j'avais ton âge, Katie, j'étais très en colère, un sale type. | Open Subtitles | (عندما كنت بعمركِ (كايتي كنتُ سريع الغضب وفوضوي |
C'est intéressant, une fille à ton âge... | Open Subtitles | ... إنه مثير للاهتمام، فتاة بعمركِ |
Quand j'avais ton age, je dormais la moitié de la journée. | Open Subtitles | عندما كنتُ بعمركِ كنت أنامُ نصفَ اليوم. |
C'était flou. Ça aurait pu être n'importe qui de ton age. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أي شخص بعمركِ |
Vous seriez comme les filles de votre âge. | Open Subtitles | كما تعرفين ستكونين مثل الفتيات اللاتي بعمركِ |
Mais c'est dur à croire. Une fille de votre âge... tous ces hommes... | Open Subtitles | لكن من الصعب تصديق فتاة بعمركِ مع كل هؤلاء الرجال. |