ويكيبيديا

    "بغرض إجراء استعراض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • consacrée à un examen
        
    PRÉPARATIFS DE LA SESSION EXTRAORDINAIRE DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE consacrée à un examen ET UNE ÉVALUATION D'ENSEMBLE UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييــم شاملين لتنفيــذ جدول
    17/14 Résolution adoptée par la Commission des établissements humains à sa dix-septième session concernant les préparatifs de la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d’ensemble de l’application du Programme pour l’habitat UN قرار اعتمدته لجنة المستوطنات البشرية في دورتها السابعة عشرة حول التحضير للدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل
    17/14 Résolution adoptée par la Commission des établissements humains à sa dix-septième session concernant les préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application du Programme pour l'habitat UN قرار اعتمدته لجنة المستوطنات البشرية في دورتها السابعة عشرة حول التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل
    L'Union européenne considère qu'il importe de convoquer une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble d'Action 21 ainsi que du rôle futur de la Commission du développement durable. UN وإن الاتحاد اﻷوربي يولي أهمية كبيرة لعقد دورة استثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شامل لجدول أعمال القرن ٢١ يشمل الدور الذي تضطلع به لجنة التنمية المستدامة في المستقبل.
    2. Demande également aux organismes et institutions spécialisées des Nations Unies concernés, s’ils ne l’ont pas déjà fait, d’envisager des initiatives et des actions précises à entreprendre pour préparer la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à un examen et une évaluation d’ensemble de l’application du Programme pour l’habitat; UN " ٢ - تطلب كذلك إلى منظمات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة المختصة ذات الصلة التي لم تفعل ذلك بعد، تحديد مبادرات وإجراءات محددة لﻹضطلاع بها في التحضير للدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    Résolution adoptée par la Commission des établissements humains à sa dix-septième session concernant les préparatifs de la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d’ensemble de l’application du Programme pour l’habitat UN ٧١/٤١ - قرار اعتمدته لجنة المستوطنات البشرية في دورتها السابعة عشرة حول التحضير للدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل
    Projet de résolution relatif à une session extraordinaire consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21 (A/C.2/50/L.23) UN مشـــروع قرار بشأن عقـــد دورة استثنائية بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ )A/C.2/50/L.23(
    2. Demande également aux organismes et institutions spécialisées des Nations Unies concernés, s'ils ne l'ont pas déjà fait, d'envisager des initiatives et des actions précises à entreprendre pour préparer la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et une évaluation d'ensemble de l'application du Programme pour l'habitat; UN " 2 - تطلب كذلك إلى منظمات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة المختصة ذات الصلة التي لم تفعل ذلك بعد، تحديد مبادرات وإجراءات محددة للاضطلاع بها في التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    2. Prie les gouvernements de rédiger un rapport final sur la Stratégie mondiale du logement jusqu'en l'an 2000, dans le cadre de leurs préparatifs pour la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application du Programme pour l'habitat; UN 2 - تطلب إلى الحكومات إعداد تقارير نهائية عن الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام 2000، وذلك كجزء من تحضيراتها للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif sur la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application du Programme pour l'habitat13, UN وقد نظرت في تقرير المدير التنفيذي حول الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل(14)،
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe L'annexe est publiée dans la langue originale uniquement. comme document de la Commission du développement durable, à sa cinquième session, et de l'Assemblée générale, à sa dix-neuvième session extraordinaire consacrée à un examen et une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21. UN وأكون شاكرا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها** كوثيقة من وثائق الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة ومن وثائق الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة التي تعقد بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    9. Que nous prions le Président du Conseil d'administration de remettre la présente Déclaration à la réunion de haut niveau de la cinquième session de la Commission du développement durable et à la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies qui sera consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21. UN ٩ - وإننا نطلب إلى رئيس مجلس اﻹدارة أن يقدم هذا الإعلان إلى الهيئة رفيعة المستوى في الدورة الخامسة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة وإلى الـدورة اﻹستثنائيـة التاسعة عشرة للجمعية العامة للأمم المتحدة التي تعقد بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    9. Que nous prions le Président du Conseil d'administration de remettre la présente déclaration à la réunion de haut niveau de la cinquième session de la Commission du développement durable et à la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies qui sera consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21. UN ٩ - وأننا نطلب إلى رئيس مجلس اﻹندارة أن يقدم هذا اﻹعلان إلى الهيئة الرفيعة المستوى للدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة وإلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة التي تعقد بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    15. Recommande que la session extraordinaire consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21, qui sera tenue du 23 au 27 juin 1997, accorde l'attention voulue à la question de la population dans l'optique du développement durable; UN ١٥ - توصي بأن تتولى دورتها الخاصة المقرر عقدها في الفترة من ٢٣ إلى ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، إعطاء الاهتمام الواجب لمسألة السكان في سياق التنمية المستدامة؛
    2. Demande également aux organismes et institutions spécialisées des Nations Unies concernés, s’ils ne l’ont pas déjà fait, d’envisager des initiatives et des actions précises à entreprendre pour préparer la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d’ensemble de l’application du Programme pour l’habitat; UN ٢ - تطلب أيضا إلى منظمات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة المختصة ذات الصلة التي لم تفعل ذلك بعد، تحديد مبادرات وإجراءات محددة لﻹضطلاع بها في التحضير للدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    Rapport du Secrétaire général sur les préparatifs de la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d’ensemble de l’application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) (A/54/322) UN تقرير اﻷمين العام عن اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( (A/54/322)
    2. Prie les gouvernements de rédiger un rapport final sur la Stratégie mondiale du logement jusqu’en l’an 2000, dans le cadre de leurs préparatifs pour la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d’ensemble de l’application du Programme pour l’habitat; UN ٢ - تطلب إلى الحكومات إعداد تقارير نهائية عن الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٠٠٠٢، وذلك كجزء من تحضيراتها للدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif sur la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d’ensemble de l’application du Programme pour l’habitat HS/C/17/3/Add.1. UN وقد نظرت في تقرير المدير التنفيذي حول الدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل،)٤١(
    27. Les progrès déjà accomplis dans les préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble du Programme pour l'habitat sont les bienvenus. UN ٢٧ - واستطردت قائلة إن التقدم المحرز حتى اﻵن في اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية يعتبر موضع ترحيب.
    15. Recommande que la session extraordinaire consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21, qui sera tenue du 23 au 27 juin 1997, accorde l'attention voulue à la question de la population dans l'optique du développement durable; UN ١٥ - توصي بأن تتولى دورتها الخاصة المقرر عقدها في الفترة من ٢٣ إلى ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، إعطاء الاهتمام الواجب لمسألة السكان في سياق التنمية المستدامة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد