ويكيبيديا

    "بقبول وثائق تفويضهم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • statue sur leurs pouvoirs
        
    Les représentants de membres de la plateforme ont le droit de participer provisoirement à une réunion en attendant que la plénière statue sur leurs pouvoirs. UN يحق لممثلي أعضاء الاجتماع العام أن يشاركوا بصفة مؤقتة في دورة ريثما يتخذ الاجتماع العام قراراً بقبول وثائق تفويضهم.
    Les représentants ont le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs. UN يحق للممثلين الاشتراك في الدورة بصفة مؤقتة ريثما يتخذ مؤتمر اﻷطراف مقرراً بقبول وثائق تفويضهم.
    Les représentants ont le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs. UN يحق للممثلين الاشتراك في الدورة بصفة مؤقتة ريثما يتخذ مؤتمر اﻷطراف مقرراً بقبول وثائق تفويضهم.
    Les représentants de membres de la Plénière ont le droit de participer provisoirement à une réunion en attendant que la Plénière statue sur leurs pouvoirs. UN يحق لممثلي أعضاء الاجتماع العام أن يشاركوا بصفة مؤقتة في الدورة ريثما يتخذ الاجتماع العام قراراً بقبول وثائق تفويضهم.
    Les représentants de membres de la Plateforme ont le droit de participer provisoirement à une réunion en attendant que la plénière statue sur leurs pouvoirs. UN يحق لممثلي أعضاء الاجتماع العام أن يشاركوا بصفة مؤقتة في دورة ريثما يتخذ الاجتماع العام قراراً بقبول وثائق تفويضهم.
    Les représentants de membres de la plénière ont le droit de participer provisoirement à une réunion en attendant que la Plénière statue sur leurs pouvoirs. UN يحق لممثلي أعضاء الاجتماع العام أن يشاركوا بصفة مؤقتة في الدورة ريثما يتخذ الاجتماع العام قراراً بقبول وثائق تفويضهم.
    Les représentants de membres de la Plénière ont le droit de participer provisoirement à une réunion en attendant que la Plénière statue sur leurs pouvoirs. UN يحق لممثلي أعضاء الاجتماع العام أن يشاركوا بصفة مؤقتة في دورته ريثما يتخذ الاجتماع العام قراراً بقبول وثائق تفويضهم.
    Conformément à l'article 21 du règlement intérieur, les représentants auront le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs. UN ووفقاً للمادة 21 من النظام الداخلي، يحق للممثلين أن يشاركوا بصفة مؤقتة في الدورة، بانتظار صدور قرار من مؤتمر الأطراف بقبول وثائق تفويضهم.
    Conformément à l'article 21 du règlement intérieur, les représentants auront le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs. UN ووفقاً للمادة 21 من النظام الداخلي، يحق للممثلين أن يشاركوا بصفة مؤقتة في الدورة، بانتظار صدور قرار من مؤتمر الأطراف بقبول وثائق تفويضهم.
    Conformément à l'article 21 du règlement intérieur, les représentants auront le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs. UN ووفقاً للمادة 21 من النظام الداخلي، يحق للممثلين أن يشاركوا بصفة مؤقتة في الدورة، بانتظار صدور قرار من مؤتمر الأطراف بقبول وثائق تفويضهم.
    Conformément à l'article 21 du Règlement intérieur, les représentants auront le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs. UN ووفقاً للمادة 21 من النظام الداخلي، يحق للممثلين أن يشاركوا بصفة مؤقتة في الدورة ريثما يصدر قرار من مؤتمر الأطراف بقبول وثائق تفويضهم.
    Conformément à l'article 21 du règlement intérieur, les représentants auront le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs. UN ووفقاً للمادة 21 من النظام الداخلي، يحق للممثلين أن يشاركوا بصفة مؤقتة في الدورة بانتظار صدور قرار من مؤتمر الأطراف بقبول وثائق تفويضهم.
    Les représentants ont le droit de participer provisoirement à la session, en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs (voir l'article 21 du projet de règlement intérieur). UN ويحق للممثلين المشاركة بصورة مؤقتة في الدورة في انتظار القرار الذي يتخذه مؤتمر الأطراف بقبول وثائق تفويضهم (انظر المادة 21 من مشروع النظام الداخلي).
    Les représentants ont le droit de participer provisoirement à la session, en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs (voir l'article 21 du projet de règlement intérieur). UN ويحق للممثلين المشاركة بصورة مؤقتة في الدورة في انتظار القرار الذي يتخذه مؤتمر الأطراف بقبول وثائق تفويضهم (انظر المادة 21 من مشروع النظام الداخلي).
    En outre l'article 21 stipule que < < les représentants ont le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs > > . UN وبالإضافة إلى ذلك، تنص المادة 21 من النظام الداخلي على ما يلي: " يكون من حق الممثلين الاشتراك بصفة مؤقتة في الدورة، بانتظار صدور قرار من مؤتمر الأطراف بقبول وثائق تفويضهم " .
    En outre l'article 21 stipule que < < les représentants ont le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs > > . UN وبالإضافة إلى ذلك، تنص المادة 21 على ما يلي: " يكون من حق الممثلين الاشتراك بصفة مؤقتة في الدورة، بانتظار صدور قرار من مؤتمر الأطراف بقبول وثائق تفويضهم " .
    En outre, l'article 21 indique < < Les représentants ont le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs > > . UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن المادة 21 تنص على ما يلي: " يكون من حق الممثلين الاشتراك بصفة مؤقتة في الدورة، في انتظار صدور قرار من مؤتمر الأطراف بقبول وثائق تفويضهم " .
    En outre, l'article 21 stipule que " les représentants ont le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs " . UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن المادة 21 تنص على ما يلي: " يكون من حق الممثلين الاشتراك بصفة مؤقتة في الدورة، في انتظار صدور قرار من مؤتمر الأطراف بقبول وثائق تفويضهم " .
    Les représentants auront le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs (voir art. 21 du projet de règlement intérieur). UN ويحق للممثلين المشاركة مؤقتاً في الدورة، ريثما يصدر قرار عن مؤتمر اﻷطراف بقبول وثائق تفويضهم )انظر المادة ١٢ من مشروع النظام الداخلي(.
    En outre, l'article 21 dispose que " les représentants ont le droit de participer provisoirement à la session en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs " . UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن المادة ١٢ تنص على ما يلي: " يكون من حق الممثلين الاشتراك بصفة مؤقتة في الدورة، في انتظار صدور قرار من مؤتمر اﻷطراف بقبول وثائق تفويضهم " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد