Tiens-toi en à ton histoire, et on ira bien. | Open Subtitles | لذا التزم بقصتك وحسب ، وسنكون على ما يُرام |
Merci de nous raconter ton histoire. | Open Subtitles | شكراً لك لأنك شجاع بما يكفي لتخبرنا بقصتك يا دافيد |
Tu es journaliste et tu ne veux pas partager ton histoire ? | Open Subtitles | إذاً، أنت صحفي، ولا تريد المشاركة بقصتك ؟ |
Il y a quelques minutes, vous vous en teniez à votre histoire ça n'a jamais existé. | Open Subtitles | قبل عدة دقائق، أنتى كنت متمسكة بقصتك أنها لم تكن موجودة |
Mais la bonne nouvelle est que tout ce que vous avez à faire pour sortir d'ici est de raconter votre histoire aux fédéraux. | Open Subtitles | لكن الأخبار الجيدة هو أن ما عليك فعله للخروج من هُنا هو أن تُخبر الفيدراليون بقصتك |
Tu devrais peut-être te rendre, et leur raconter ta version. | Open Subtitles | ربما يجب ان تسلم نفسك و اخبرهم بقصتك |
Je lui ai dit la vérité. Je lui ai raconté mon histoire, il m'a raconté la vôtre en retour. | Open Subtitles | أخبرته الحقيقة أخبرته قصتي، ولهذا أخبرني بقصتك |
Raconte ton histoire, et je t'assure, ils te laisseront partir. | Open Subtitles | اخبرهم بقصتك وانا اخبرك أنهم سيدعوك تذهب |
Wilden n'allait jamais te laisser revenir et raconter ton histoire. | Open Subtitles | ويلدن كان من المستحيل ان يجلعك تعودين وتخبرين بقصتك |
"Tu as bu et tu lui as raconté ton histoire." | Open Subtitles | أنت ثملت و أخبرتيه بقصتك و أنت تبكين |
Et il a même cru à ton histoire sur les deux voleurs. | Open Subtitles | وهو قد صدقك بقصتك عن ذلك الرجلين اللذان أخذا الحقيبة |
Je lui ai raconté ton histoire et je pense vraiment que tu devrais lui parler. | Open Subtitles | أخبرته بقصتك, وأنا حقاً أعتقد أن عليك أن تتحدَّث معه |
Cette guerre va se terminer et tu vas survivre pour devenir mère et raconter ton histoire. | Open Subtitles | هذه الحرب ستنتهي وستبقين على قيد الحياة لتصبحي أم وتخبرينهم بقصتك. |
- Parlons en, raconte moi ton histoire. | Open Subtitles | حسنًا، دعنا نسمعها أخبرني بقصتك. |
"raconte-lui ton histoire et demande-lui de t'aider. | Open Subtitles | لكن أخبريه بقصتك واطلبي منه المُساعدة |
C'est pour ça que ton histoire ne m'impressionne pas, papa ! | Open Subtitles | لذلك أنا لست مشدوهه بقصتك يا أبي |
On est tous là, pris au piège par ton histoire. | Open Subtitles | ونحن هنا جيمعاً، محاصرون بقصتك |
Entrez et racontez moi votre histoire. On va vous donner à manger. | Open Subtitles | تعال للداخل وأخبرني بقصتك سوف نجلب لك بعض الطعام |
On doit raconter votre histoire au public. | Open Subtitles | .فالعامة لا يعرفونك ونحتاج لأن نخبرهم بقصتك |
D'où vous venez, ce que vous faites ici, laissez moi raconter votre histoire. | Open Subtitles | من أين أنت؟ ، ماذا تفعل هُنا؟ دعني أُخبر بقصتك. |
Maintenant, voyons ce que tes parents pensent de ta version de l'histoire. | Open Subtitles | لنذهب و نرى ما هو رأي أهلك بقصتك |
Tu nous racontes, ou on attend les demoiselles d'honneur ? | Open Subtitles | إذاً , أستخبرينا بقصتك الآن , أم سننتظر الأربع إشبينات لزفافك ؟ |