Et je pense que, après voir entendu mon histoire, vous direz que je peux être un vrai atout pour vous, monsieur. | Open Subtitles | وأعتقد أنك بمجرد أن تسمع بقصتي ستتفق معي بأنني يمكن أن أكون مكسباً كبيراً لك يا سيدي |
Quant à Dieu, je ne peux que vous raconter mon histoire. | Open Subtitles | اما بالنسبة للاله , يمكننى فقط أن اخبرك بقصتي |
Je vais vous raconter mon histoire de la Saint-Valentin. | Open Subtitles | سأخبركم بقصتي يوم عيد الحب ،إذاً كالنبلاء |
Encore désolé pour avoir gâché la soirée avec mon histoire vraie de femme morte. | Open Subtitles | مهلاً، آسف مجدداً لأنني أفسدت الحفلة بقصتي الحقيقية المحزنة حول زوجتي الميتة. |
Si tu veux raconter mon histoire, commence à ma rencontre avec Korra. | Open Subtitles | اذا اردت ان تخبرهم بقصتي الحقيقة يجبعليكان تبدأبالوقتالذي قابلتبهكورا. |
Je t'ai raconté mon histoire. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بقصتي الحزينة |
Je voulais prendre cette opportunité pour vous raconter mon histoire. | Open Subtitles | أردت استغلال هذه الفرصة لأخبركم بقصتي |
On récupère la fille, elle corrobore mon histoire et je suis blanchi. | Open Subtitles | نحضر الفتاة وتعترف بقصتي واصبح حرا |
Je ne le laisserais pas faire ce qu'il veut de mon histoire. | Open Subtitles | وأنا لن ادعه يفعل ما يريده بقصتي |
Vous ne connaissez pas mon histoire et vous ignorez ce qu'il a fait. | Open Subtitles | أنت لا تعلم بقصتي يا "هيلي" وأنت لا تعلم بما فعله |
Vous avez mis toute mon histoire en danger ? | Open Subtitles | وقمتِ بالمخاطرة بقصتي بأكملها؟ |
Je te dois mon histoire. | Open Subtitles | أنا أدين لك بقصتي لقد طلبت مني الصدق |
Pour vous raconter mon histoire... Je dois vous raconter les leurs... | Open Subtitles | .. لأخبركم بقصتي ، يجب ان تعرفوهم |
Je veux vous raconter mon histoire Reportez votre mort | Open Subtitles | أريد ان اخبرك بقصتي أخِّر موتك |
Et si la vieille raconte à Christine mon histoire avec la fille aveugle au camp religieux, - renverse son verre et appelle-moi. - D'accord. | Open Subtitles | اذا بدات المراة العجوز باخبار كريستينا بقصتي مع الفتاة العمياء بمخيم الانجيل انزعي المشروب من يدها وناديني - سافعل - |
Le saint esprit me pousse à raconter et partager mon histoire. | Open Subtitles | الروح تحركني لآخبر بقصتي وآشاركها |
Ce que je veux, c'est que vous racontiez mon histoire. | Open Subtitles | ما أريده هو من أجلك لتخبرهم بقصتي |
Samson Simpson, je change rien à mon histoire. | Open Subtitles | سامبسون سيمبسون أنا متمسك بقصتي |
Je raconterai mon histoire à quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | أفترض أني سأجد شخصاَ آخر أخبره بقصتي |
J'ai rencontré Seol à l'orphelinat et je lui ai raconté tout ce qui m'était arrivé. | Open Subtitles | والتقيت بسول في ذلك الميتم واخبرتها بقصتي |