Je vous rejoins plus tard, OK ? | Open Subtitles | مهلا، أنا سوف الحق بكم يا رفاق في وقت لاحق، حسناً؟ |
Si ça ne vous dérange pas, je pense que je vais vous laisser avec vos gars aller à DC, et m'imprégner un peu du soleil de L.A. | Open Subtitles | أذا لم تمانعوا .. أظنُ سوف ألتحق بكم يا رفاق في مركز العمليات التقنية |
Donc, vous dites que si je vous appelle vous laisseriez tout tomber pour me rejoindre et boire un verre ? | Open Subtitles | ثالثة ، أنتم تقولون إذن أنه إذا اتصلت بكم يا رفاق |
Je vous rejoins. J'ai oublié mon téléphone dans la voiture. | Open Subtitles | سوف ألحق بكم يا رفاق تركت تليفوني فى السيارة |
Il y a 81 jours, j'ai décidé de vous contacter. | Open Subtitles | منذ 81 يوماً مضت ، إستيقظت وقرّرت أن أتّصل بكم يا رفاق |
Qu'est-ce que c'est censé vous faire, vous rendre mega fort ? | Open Subtitles | وماذا يُفترض أن يفعل بكم يا رفاق أيجعلكم خارقي القوة؟ |
Très cool. Je vous rejoindrai dès que je peux. | Open Subtitles | جيدٌ جداً ، سوف ألتحق بكم يا رفاق عند إستطاعتي ذلك |
Il voulait que je dise à chacun de vous qu'il vous aimait et qu'il a pensé à vous jusqu'à la fin. | Open Subtitles | بالتحديد، طلب مني أنأخبركل واحدمنكم.. أنه أحبكم وكان يفكر بكم يا رفاق حتى النهاية |
Elle ne voulait pas que je vous appelle, mais je ne savais pas quoi faire d'autre. | Open Subtitles | انها لم ترد ان اتصل بكم يا رفاق ولكني لم اعرف شيئا اخر لافعله |
J'allais vous appeler, mais j'avais peur de ne pas monter dans l'avion si je vous voyais. | Open Subtitles | كنت سأتصل بكم يا رفاق لكني كنت خائفة أنني لن أتمكن من ركوب الطائرة إن رأيتك |
Je peux même vous recommander. vous êtes partants ? | Open Subtitles | بامكاني أن أوصي بكم يا رفاق أترغبون بالذهاب؟ |
Je voulais juste vous dire que vous étiez super, les mecs. | Open Subtitles | أردت أن أمر بكم يا رفاق و أقول لكم أنكم رائعين |
Oh, allez les gars, vous n'allez pas venir. C'est juste un match. | Open Subtitles | ما بكم يا رفاق ألن تأتوا , أنها مجرد لعبه |
C'est affreux, ce qu'ils vous font. | Open Subtitles | اعتقد انه امر فظيع ما يفعلونه بكم يا رفاق |
Je suis heureuse que vous ayez pu vous joindre à moi pour le déjeuner. | Open Subtitles | سعيدةٌ بكم يا رفاق لانضمامكم لي لتناول طعام الغداء |
Je sais qu'on se connaît à peine. J'ai beaucoup pensé à vous. | Open Subtitles | أعلم أننا تقابلنا منذ مدة قليلة، لكن لقد كنتُ أفكر بكم يا رفاق كثيراً مؤخراً |
Je suis si fier de vous. | Open Subtitles | كيف ستحاول اصلاح الوضع أنا فخور بكم يا رفاق |
vous êtes pas invités ! Je vous ai jamais aimés. | Open Subtitles | وأنتم لستم مدعوون, أنا لا أُعجَب بكم يا رفاق لم أفعل قط |
C'est ce qui est bien avec vous autres... vous n'êtes pas assez effrayés. | Open Subtitles | هذا أفضل ما بكم يا رفاق لا تخافون كما ينبغي |
Écoutez-moi. Je serai peut-être saqué, mais vous me plaisez. | Open Subtitles | استمعوا لى ، ربما يتسبب هذا بطردى من مزرعتي ، ولكنى معجب بكم يا رفاق |