Toi, tu as perdu ta confiance en toi, et toi, tu as été démoralisée par le combat, et toi, chérie, tu es clairement méchante. | Open Subtitles | أنت ، أنت فقط فقدت الثقة بنفسك . و أنت ، أصبحت مخذولة من المعركة . و أنت يا عزيزتي ، أنت فقط تتصرفين بلؤم |
Je ne peux pas le faire. Elle est tellement méchante avec moi. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا، إنها تعاملني بلؤم شديد |
Je suis désolée que Mystique ait été méchante avec toi. | Open Subtitles | أَنا آسفه لان مستيك تعاملك بلؤم |
Ils t'ont envoyé pour tu sois méchant avec moi toi aussi ? | Open Subtitles | هل قاموا بإرسالك لهنا لكي تعاملني بلؤم كذلك ؟ |
C'est nul. Je ne serais pas méchant, moi, si j'avais des nibards. | Open Subtitles | لا أفهم هذا، ما كنت لأتصرف بلؤم لو كنت أملك أثداء جميله |
Tu continues ! Tu es toujours aussi méchante. | Open Subtitles | أنت تفعلينها مجددا التصرف بلؤم |
Je ne comprend pas pourquoi je suis méchante avec toi . | Open Subtitles | لا زلتُ لا أعلم لماذا أتصرف معك بلؤم. |
Je me sens vraiment mal. Je me sens terriblement mal, Maggie. Mais là tu es juste méchante. | Open Subtitles | (أشعر بالسوء حقا، أشعر بالأسى، (ماغي و لكنك الآن تتصرفين بلؤم |
- Je voulais pas être méchante. | Open Subtitles | لم ارد التصرف بلؤم |
Pourquoi tu es si méchante avec moi ? | Open Subtitles | لم تتصرفين بلؤم معي؟ |
Je ne veux pas être méchante | Open Subtitles | أوه أنا لا اتصرف بلؤم |
Angela, tu es très méchante avec lui. | Open Subtitles | (أنجيلا)، أنتِ تتصرفين بلؤم شديد معه. |
Je suis pas méchante. Katie, je suis méchante, tu trouves ? | Open Subtitles | لا أتصرف بلؤم (كيتي) هل أتصرف بلؤم؟ |
- Ne soyez pas méchante ! | Open Subtitles | لا تتصرفي بلؤم |
Pourquoi es-tu si méchant ? | Open Subtitles | لمـا تتصرفين بلؤم ؟ |
Dégage. Tu est exclue du groupe. Tu deviens méchant. | Open Subtitles | اخرج، أنتَ خارج الفرقة أنتَ تتصرف بلؤم |
Franchement, parfois il semble juste qu'il soit méchant. | Open Subtitles | بصراحة,أحيانا يبدو أنه يتصرف بلؤم فحسب |
et, en ce moment je me le rappelle, c'est elle qui m'a dit la première que vous étiez devenu fou c'est un bien méchant tour qu'on s'est permis de vous jouer là; | Open Subtitles | هذا ليس خط يدي رغم أني أعترف أنه يشبهه كثيراً ولا شك في ذلك أنه لخط ماريا وذلك يذكرني هي أول من قالت لي أنك جننت هذه الخدعة قد عُبرت عليك بلؤم شديد وقسوة |
C'est méchant. | Open Subtitles | أنت تتصرفين بلؤم |
Ne sois pas méchant avec moi aujourd'hui. | Open Subtitles | لا تعاملني بلؤم اليوم |