ويكيبيديا

    "بلاستيكية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en plastique
        
    • plastiques
        
    • de plastique
        
    • matière plastique
        
    • plastique souple
        
    • plastique destinées
        
    • plastifiées
        
    • plastique contenant
        
    • du plastique
        
    • rouleaux
        
    Sa famille l'a emmené à Mahabaleshwar... dans un sac en plastique. Open Subtitles ‎أخذته عائلته ذات مرة إلى ماهبالشيوار ‎في حقيبة بلاستيكية
    La plupart de mon whisky vient d'une bouteille en plastique. Open Subtitles معظم ما أشربه يكون ويسكي من زجاجة بلاستيكية
    Je t'avais dit de tout ranger dans des chemises en plastique. Open Subtitles أظن أنني أخبرتك بأن تحضر ملفات بلاستيكية لهذه الأوراق
    Un prélèvement de 3,6 millions de dollars E.U. sur le Fonds extraordinaire a été opéré pour acheter des tentes, des toiles plastiques, des couvertures et des ustensiles de cuisine. UN وقد خصص مبلغ ٦,٣ مليون دولار من صندوق الطوارئ لشراء خيم، ولفائف بلاستيكية للتغطية، وملاءات وامدادات للطبخ.
    De plus, la cocaïne est à présent dissoute et dissimulée dans des matériaux plastiques à faible densité pour le transport, ce qui la rend très difficile à détecter. UN كما أنهم يذيبون الكوكايين ويخفونه من أجل نقله من خلال إخفائه في مواد بلاستيكية منخفضة الكثافة، مما يجعل كشفه أمراً صعباً جداً.
    La mousse syntactique est constituée de sphères de plastique ou de verre creuses noyées dans une matrice de résine. UN تتكون المواد الرغوية المركَّبة من كويرات بلاستيكية أو زجاجية جوفاء مغمورة في مادة خلالية راتِنجية.
    Ils leur donnent des clés du paradis en plastique fabriquées à Taiwan, et leur disent qu'ils iront au paradis s'ils meurent. Open Subtitles يعطونهم مفاتيح بلاستيكية الى الجنة المصنوعة في تايوان ويقولون لهم أنهم سيذهبون مباشرة الى الجنة اذا ماتوا
    Beaucoup vivent encore dans des abris faits de bâches en plastique, secoués par le vent et inondés par les averses de la saison des ouragans. UN ويعيش العديدون منهم حتى الآن في ملاجئ تكسوها أغطية بلاستيكية تعصف بها الرياح وتبللها الأمطار في موسم الأعاصير.
    Il a reçu des coups en divers endroits du corps, a été asphyxié au moyen d'un sac en plastique enfilé sur la tête et a reçu des décharges électriques dans les testicules et dans les jambes. UN وقد تلقى ضربات في مناطق شتى من جسمه؛ وخُنق بوضع أكياس بلاستيكية على رأسه؛ وصُعق بالكهرباء في خصيتيه وساقيه.
    Les anciens systèmes étaient généralement munis d'une enveloppe métallique mais les variantes modernes peuvent utiliser une enveloppe en plastique et contenir par conséquent peu de métal. Elles peuvent de ce fait être difficiles à détecter. UN وقد تكون أنظمة الألغام الأقدم داخل ظروف معدنية، غير أن الألغام الحديثة قد توضع في ظروف بلاستيكية ويكون محتواها المعدني قليل للغاية، مما يجعل كشفها صعباً إلى حد كبير.
    Les policiers lui auraient mis la tête dans des sacs en plastique et lui auraient fait absorber des psychotropes. UN ويدّعى أن رجال الشرطة غطوا رأسه بأكياس بلاستيكية وأجبروه على تناول مؤثرات عقلية.
    Il a improvisé des toilettes dans une tente, où chacun pouvait déféquer dans des sacs en plastique. UN أنشأ مرحاضاً داخل خيمة حيث كان بإمكان الناس التبرز في أكياس بلاستيكية.
    Pour la plupart, il s'agit de mines en plastique, difficiles à détecter, qui ont d'ailleurs causé la mort d'un enfant et blessé un autre écolier le jour de la rentrée des classes. UN ومعظم هذه الألغام بلاستيكية يصعب اكتشافها. ونذكر من نتائجها وفاة طفل وإصابة آخر بأضرار جسيمة في اليوم الدراسي الأول.
    L'eau courante était polluée d'insectes et d'excréments et les détenus étaient obligés de partager des ustensiles en plastique souillés. UN وكانت المياه الجارية ملوثة بالحشرات والفضلات البشرية، وكان يقتضي من النزلاء أن يتشاركوا في استخدام أوان بلاستيكية قذرة.
    pour de grand emballages en plastique ne pouvant pas être empilés; masse brute maximale : 800 kg UN لعبوة بلاستيكية كبيرة غير مناسبة للتستيف الرأسي؛ الوزن الإجمالي الأقصى: 800 كغم.
    On peut citer par exemple des tables faites avec des canettes de boissons gazeuses, des couffins composés de sachets en plastique ou encore des tapis de salle de bain en plastique. UN ويمكن على سبيل المثال ذلك طاولات صنعت من علب المشروبات الغازية وقفف مصنوعة من أكياس بلاستيكية وبسط للحمام من البلاستيك.
    Le Groupe chinois de certification et d'inspection avait été amené à croire que les déchets plastiques transportés correspondaient à d'autres matières plastiques qu'il avait inspectées. UN وقد خُدعت المجموعة الصينية بأن النفايات البلاستيكية المنقولة عبارة عن مواد بلاستيكية أخرى قامت المجموعة بالتفتيش عليها.
    Le Groupe chinois de certification et d'inspection avait été amené à croire que les déchets plastiques transportés correspondaient à d'autres matières plastiques qu'il avait inspectées. UN وقد خُدعت المجموعة الصينية بأن النفايات البلاستيكية المنقولة عبارة عن مواد بلاستيكية أخرى قامت المجموعة بالتفتيش عليها.
    Déchets de matières plastiques, caoutchouc et fibres synthétiques UN الهنـد نفايات من مواد بلاستيكية ومطاطية وألياف اصطناعية
    Pour le Zaïre, 11 000 couvertures, 2 700 jeux d'ustensiles de ménage, 4 400 jerricans et 10 600 rouleaux de plastique souple ont été achetés. UN وبالنسبة لزائيــر تم تدبيــر ٠٠٠ ١١ بطانية، و٠٠٧ ٢ مجموعة أدوات مطبخ، و٠٠٤ ٤ وعاء سوائل، و٠٠٦ ٠١ ملاءة بلاستيكية.
    Afin de prévenir les effractions cutanées, les seringues et aiguilles usagées doivent être placées dans des récipients en matière plastique résistant à la perforation. UN ويجب تجميع الإبر والمحاقن المستخدمة في حاويات بلاستيكية غير قابلة للخرق لتجنب الإصابة بجروح.
    106. Le Comité a noté que le siège du HCR avait passé 184 commandes en 1994 et 1995 pour l'achat d'articles de première nécessité, notamment des couvertures et des bâches de plastique destinées à être distribuées par le bureau de Dar es-Salaam. UN ١٠٦ - لاحظ المجلس أن مقر المفوضية قد أصدر ١٨٤ أمر شراء خلال عامي ١٩٩٤ - ١٩٩٥ لشراء سلع أساسية، من بينها البطاطين وأغطية بلاستيكية لتوزيعها بواسطة مكتب دار السلام، ولكن لم يكن لدى المكتب نظام ملائم لتسجيل البيانات المتعلقة بالكمية المطلوبة، والتواريخ المحددة للتسليم، والكمية المستلمة الفعلية، وتواريخ استلام البضائع الناقصة.
    Des cartes plastifiées ou autres documents autorisant l'achat de marchandises hors taxe sont délivrées aux fonctionnaires concernés (modèle des ÉtatsUnis d'Amérique); UN :: إصدار بطاقات بلاستيكية أو غيرها من الوثائق للقيام بمشتريات معفاة من الضريبة (نموذج الولايات المتحدة الأمريكية)
    Les assaillants ont utilisé des bombes à forte teneur en plastique contenant des roulements à billes et conçues pour infliger un maximum de souffrances et de blessures aux victimes. UN واستخدم المهاجمان متفجرات بلاستيكية متطورة تحتوي على كرات معدنية لإيقاع أقصى قدر من الآلام والأذى بالضحايا.
    Il souffrirait aussi de large brûlures, car les gardes lui auraient fait fondre du plastique chaud sur son corps. UN ويبدو أيضا أنه يعاني حروقا واسعة بعد أن أذاب الحراس مادة بلاستيكية على جسده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد