Il demande également la libération des prisonniers politiques Haydee Beltran, Oscar López Rivera, Alberto Torres, Antonio Camacho Negron and José Perez González qui sont détenus dans des prisons américaines. | UN | وطالب كذلك بالإفراج عن المسجونين السياسيين هايدي بلتران وأوسكار لوبيز ريفيرا وألبرتو توريس وأنطونيو كاماتشو نغرون وخوسيه بيريز غونزاليس المحتجزين في سجون الولايات المتحدة. |
Ben Beltran a récemment été nommé < < Guerrier des objectifs du Millénaire pour le développement > > , en reconnaissance de ses 30 ans d'action en faveur de la communauté de Smokey Mountain. | UN | وقد جرى مؤخرا تسمية بن بلتران " المحارب من أجل الأهداف الإنمائية للألفية " في الفلبين، بعد أن قضى 30 عاما في العمل مع المجتمع المحلي في منطقة جبال الدخان. |
Beltran et ses associés, à travers leur programme de développement économique, physique, culturel et spirituel, ont joué un rôle crucial dans l'amélioration sensible des conditions de vie des < < plus pauvres parmi les pauvres > > de Tondo. | UN | وقد قام بلتران ومشاركوه، من خلال برنامجهم للتنمية الاقتصادية والمادية والثقافية والروحية، بدور فعال في إدخال تحسين ملحوظ على معيشة " أفقر الفقراء " في توندو. |
M. Canals appelle le Comité spécial à appuyer les efforts visant à obtenir la libération des prisonniers politiques Carlos Alberto Torres, Haydee Beltran et Oscar Lopez Rivera ainsi que le retour de tous les militants de la campagne pour l'indépendance. | UN | وطالب اللجنة بتقديم الدعم للجهود الرامية إلى تحقيق إطلاق سراح السجناء السياسيين كاروس ألبرتو توريس وهايدي بلتران وأوسكار لوبيز ريفيرا وعودة جميع المناضلين الضالعين في الحملة الرامية إلى تحقيق الاستقلال. |
Qui est Edgard Beltran, et pourquoi te protèges-tu de lui ? | Open Subtitles | من يكون (إدغار بلتران)، ولم لديك أمر بعدم التعرض إليه؟ |
Je m'appelle Hogan. Beltran m'attend. | Open Subtitles | اسمي هوجان ، بلتران ينتظرني |
Beltran nous attend. | Open Subtitles | تعال ، بلتران ينتظرنا |
Est-ce que Beltran a tué Huff pour provoquer les Overtons, ou est ce que Sue l'a fait | Open Subtitles | ما رأيك؟ هل قام (بلتران) بقتل (هوف) لإستفزاز عصابة (أوفرتون) |
Beltran, tu dis que c'est un gazon public. | Open Subtitles | (بلتران)، أنت قلت أنّها كانت أرضاً مفتوحة. |
Et qui vous a prouvé que Beltran avait tué Huff ? | Open Subtitles | -ومن أخبركِ حقيقة أنّ (بلتران) قتل (هوف)؟ |
Vous avez tué mon neveu, et vous avez mis ça sur le dos de Beltran. | Open Subtitles | -قتلت ابن أخي، وألقيت اللوم على (بلتران ). |
La seule chose de confidentielle que j'ai pu trouver est une ordonnance restrictive envers un gars nommé Edgar Beltran. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أمكنني العثور عليه والذي تتطلب تصريح أمني عالي المستوى كان محضر بعدم التعرض حُرر ضدها (ضد شخص يدعى (إدغار بلتران |
Ils sont menés par un type qui s'appelle Beltran, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | -يتزعّمهم رجل يدعى (بلتران)، صحيح؟ |
Et Beltran non plus, mais ils vous tous les deux se battre. | Open Subtitles | ولا (بلتران) كذلك، لكن كِلاهما سيُحارب. |
les Overtons ont tué le petit frère de Beltran. | Open Subtitles | (أوفرتون) قتلوا أخو (بلتران) الصغير. |
M. Villanueva Muñoz (Comité de Derechos Humanos de Puerto Rico) prend la parole au nom de Carlos Alberto Torres, Haydee Beltran, Oscar Lopez Rivera et José Perez qui sont détenus dans des prisons fédérales des États-Unis d'Amérique pour avoir défendu la cause de Vieques. | UN | 76 - السيد فيلانويفا مونيوز (لجنة حقوق الإنسان في بورتوريكو): قال إنه يتكلم بالنيابة عن كارلوس ألبرتو توريس وهايدي بلتران وأوسكار لوبيز ريفيرا وخوسيه بيريز الذين يقضون وقتا في السجون الاتحادية الأمريكية بسبب نضالهم من أجل قضية فيكيس. |
Mais Beltran fait face. | Open Subtitles | لكن (بلتران) وقف ضدّهم. |
Nous sommes à la recherche de Beltran. | Open Subtitles | -نحن نبحث عن (بلتران ). |
M. Koppel (Partido Socialista de los Trabajadores [Parti socialiste des travailleurs)] réclame la libération de Carlos Alberto Torres, Haydee Beltran et Oscar Lopez Rivera, des combattants pour l'indépendance qui sont emprisonnés aux États-Unis d'Amérique depuis un quart de siècle, ainsi que de José Perez Gonzalez et José Velez Ascota, toujours emprisonnés pour s'être opposés à la présence des États-Unis d'Amérique à Vieques. | UN | 59 - السيد كوبيل (حزب العمال الاشتراكيين): طالب بإطلاق سراح كارلوس ألبرتو توريس وهايدي بلتران وأوسكار لوبيز ريفيرا المناضلين من أجل الاستقلال الذين حبسوا في الولايات المتحدة لربع قرن من الزمان وإطلاق سراح خوسيه بيريز غونزاليز وخوسيه فيليز أكوستا اللذين بقيا في السجن لمعارضتهما وجود الولايات المتحدة في فيكيس. |