ويكيبيديا

    "بلدان أخرى في الجنوب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'autres pays du Sud
        
    Ces dernières années, nous avons mis en place un ensemble de mécanismes de coopération bilatéraux et régionaux en même temps que nous avons lancé des actions concertées avec d'autres pays du Sud pour répondre à leurs besoins particuliers. UN وعلى المستوى المتعدد الأطراف اشتركنا مع بلدان أخرى في الجنوب في القيام بأنشطة تستجيب إلى احتياجاتها الخاصة.
    La solidarité et la coopération entre les pays en développement trouvent leur expression dans les efforts accrus pour institutionnaliser leur propre coopération pour le développement avec d'autres pays du Sud. UN ويتجسد التضامن والتعاون فيما بين البلدان النامية في تكثيف جهودها لترسيخ تعاونها مع بلدان أخرى في الجنوب.
    Ces pays qui ont obtenu de brillants résultats en définissant des modes de gouvernance et des stratégies économiques efficaces sont disposés à partager leur expérience avec d'autres pays du Sud aux prises avec leurs propres problèmes sur le chemin du progrès; UN وإن هذه البلدان، التي كان أداؤها باهرا في إيجاد حلول فعالة للإدارة ووضع استراتيجيات اقتصادية، مستعدة لتقاسم هذا الأداء مع بلدان أخرى في الجنوب تواجه عوائق تحول دون تقدمها.
    Les initiatives d'assistance financière bilatérale avec d'autres pays du Sud ont concerné l'achat de titres de créance d'autres pays de la région. UN وإن مبادرات المساعدة المالية الثنائية مع بلدان أخرى في الجنوب انطوت على اقتناء الأوراق المالية للبلدان الأخرى في المنطقة.
    Fait nouveau à noter : les pays d'Asie investissent de plus en plus dans d'autres pays du Sud. UN ومن التطورات اللافتة للنظر، ظهور بلدان آسيوية بدأت هي أيضا تضخ إلى بلدان أخرى في الجنوب دفقات من الاستثمار الأجنبي المباشر.
    :: Offrent des prêts concessionnels pour différents projets d'infrastructure et de construction, et le financement du crédit et des projets à des sociétés nationales qui investissent dans d'autres pays du Sud UN :: تقديم قروض تساهلية لمختلف مشاريع البنية التحتية ومشاريع البناء، وتقديم قروض وتمويل مشاريع للشركات المحلية التي تستثمر في بلدان أخرى في الجنوب
    Pour les entreprises qui ne sont pas encore en mesure d'établir des liens productifs avec des entreprises des pays développés, les possibilités ne manquent pas d'établir, avec des entreprises de leur sous-région ou d'autres pays du Sud, des liens qui prendront probablement la forme d'un partenariat. UN أما المؤسسات التي لم تتمكن بعد من الاستفادة من الروابط مع شركات في البلدان المتقدمة النمو، فهناك مجال رحب لإقامة روابط مع شركات في مستواها دون الإقليمي أو مع شركات في بلدان أخرى في الجنوب حيث يوجد احتمال أكبر لإقامة علاقة مشاركة.
    28. En outre, certaines caractéristiques de la coopération Sud-Sud étaient particulièrement favorables aux PMA, notamment la possibilité de partager l'expérience acquise en matière de développement avec d'autres pays du Sud qui étaient plus avancés mais qui étaient encore à de nombreux égards comparables aux PMA, et les effets stimulants qui en découlaient pour le renforcement des capacités de l'État développementiste. UN 28- وعلاوة على ذلك، فإن بعض سمات التعاون بين الجنوب والجنوب تُعتبر مواتية بصفة خاصة لأقل البلدان نمواً. ومن بين هذه السمات إمكانية تبادل الخبرات الإنمائية مع بلدان أخرى في الجنوب تُعدّ أكثر تقدماً ولكنها لا تزال تشبه أقل البلدان نمواً من نواحٍ عديدة، إضافة إلى ما يترتب على ذلك من محفزات لبناء قدرات الدولة الإنمائية.
    28. En outre, certaines caractéristiques de la coopération Sud-Sud étaient particulièrement favorables aux PMA, notamment la possibilité de partager l'expérience acquise en matière de développement avec d'autres pays du Sud qui étaient plus avancés mais qui étaient encore à de nombreux égards comparables aux PMA, et les effets stimulants qui en découlaient pour le renforcement des capacités de l'État développementiste. UN 28 - وعلاوة على ذلك، فإن بعض سمات التعاون بين الجنوب والجنوب تُعتبر مواتية بصفة خاصة لأقل البلدان نموا. ومن بين هذه السمات إمكانية تبادل الخبرات الإنمائية مع بلدان أخرى في الجنوب تُعدّ أكثر تقدما ولكنها لا تزال تشبه أقل البلدان نموا من نواحٍ عديدة، إضافة إلى ما يترتب على ذلك من محفزات لبناء قدرات الدولة الإنمائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد