Note du Secrétaire général sur le renforcement de la collaboration entre le système de développement des Nations Unies et les organismes issus des accords de Bretton Woods dans le domaine du développement économique et social à tous les niveaux y compris sur le terrain | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالات التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني. |
des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods dans les domaines du développement économique et social, à tous les niveaux, y compris sur le terrain | UN | باء - تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيــز التعــاون بـين جهــاز اﻷمم المتحــدة اﻹنمائـي ومؤسسات بريتون وودز في مجالـي التنميــة الاجتماعيــة والاقتصاديـة على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني |
Les organismes d'exécution, le Programme des Nations Unies pour le développement, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et la Banque mondiale devraient renforcer, en tant que de besoin et compte tenu de leurs mandats respectifs, leur coopération à tous les niveaux, y compris sur le terrain. | UN | وينبغي لوكالات المرفق المنفذة، وهي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، والبنك الدولي، أن تعزز، حسب الاقتضاء وبما يتماشى مع ولايات كل منها، تعاونها على جميع اﻷصعدة، بما فيها الصعيد الميداني. |
Les organismes d'exécution, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), le PNUE et la Banque mondiale devraient renforcer, en tant que de besoin et compte tenu de leurs mandats respectifs, leur coopération à tous les niveaux, y compris sur le terrain. | UN | وينبغي على وكالات المرفق المنفذة وهي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي أن تعزز، حسب الاقتضاء وبما يتماشى مع ولايات كل منها، تعاونها على جميع اﻷصعدة، بما فيها الصعيد الميداني. |
Les organismes d'exécution, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), le PNUE et la Banque mondiale devraient renforcer, en tant que de besoin et compte tenu de leurs mandats respectifs, leur coopération à tous les niveaux, y compris sur le terrain. | UN | وينبغي على وكالات المرفق المنفذة وهي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي أن تعزز، حسب الاقتضاء وبما يتماشى مع ولايات كل منها، تعاونها على جميع اﻷصعدة، بما فيها الصعيد الميداني. |
La présente note a pour but de faciliter l'examen par le Conseil, lors de la réunion de haut niveau organisée dans le cadre de son débat consacré aux activités opérationnelles, de la question du renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods dans les domaines du développement social et économique, à tous les niveaux, y compris sur le terrain. | UN | يُقصد بهذه المذكرة المقدمة من اﻷمانة العامة تسهيل نظر المجلس، في الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية، في تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على كافة الصعد بما فيها الصعيد الميداني. |
b) Coordination des activités à l'échelle du système : renforcement de la collaboration entre les organismes des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods dans les domaines du développement économique et social, à tous les niveaux, y compris sur le terrain | UN | )ب( تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجـــالي التنميــة الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني |
b) Coordination des activités à l'échelle du système : renforcement de la collaboration entre les organismes des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods dans les domaines du développement économique et social, à tous les niveaux, y compris sur le terrain | UN | )ب( تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسســات بريتــون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني |
1. Prend note de la note du Secrétariat sur la coordination des activités à l'échelle du système : renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods dans les domaines du développement économique et social à tous les niveaux, y compris sur le terrain E/1996/72 et Corr.1. | UN | ١ - يحيط علما بالمذكرة التي أعدتها اﻷمانة العامة بشأن تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني)٤(؛ |
Lors de la session de fond de 1996 du Conseil, la réunion de haut niveau organisée dans le cadre du débat consacré aux activités opérationnelles devrait être centrée sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods dans le domaine du développement économique et social, à tous les niveaux, y compris sur le terrain (résolution 1995/50 du Conseil). | UN | خلال دورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٦، سيكون الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية مكرسا للنظر في تعزيز التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في مجالات التنمية الاجتماعية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني )قرار المجلس ١٩٩٥/٥٠(. |
Le Conseil était saisi d'une note du Secrétariat sur la coordination des activités à l'échelle du système : renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods dans les domaines du développement économique et social, à tous les niveaux, y compris sur le terrain (E/1996/72 et Corr.1). | UN | وكانت معروضة على المجلس مذكرة من اﻷمانة عن تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني )E/1996/72 و Corr.1(. |
1. Prend note de la note du Secrétariat sur la coordination des activités à l'échelle du système : renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods dans les domaines du développement économique et social à tous les niveaux, y compris sur le terrain E/1996/72 et Corr.1. | UN | ١ - يحيط علما بالمذكرة التي أعدتها اﻷمانة العامة بشأن تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة وتعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني)٤(؛ |
10. Dans sa résolution 1995/50 du 28 juillet 1995, le Conseil a décidé qu'en 1996, la réunion de haut niveau organisée dans le cadre du débat consacré aux activités opérationnelles devrait être centrée sur le renforcement de la coopération entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods dans le domaine du développement économique et social à tous les niveaux, y compris sur le terrain. | UN | ٠١ - قرر المجلس، في قراره ١٩٩٥/٥٠ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ أن يركز الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية، في عام ١٩٩٦، على تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز " Bretton Woods " ، في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية، على كافة الصعد، بما فيها الصعيد الميداني. |
Par sa résolution 1995/50 du 28 juillet 1995, le Conseil a décidé qu'en 1996, la réunion de haut niveau organisée dans le cadre du débat consacré aux activités opérationnelles devrait être centrée sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods dans le domaine du développement social et économique, à tous les niveaux, y compris sur le terrain. | UN | وقد قرر المجلس، في قراره ١٩٩٥/٥٠ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، أن يركﱢز الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية في عام ١٩٩٦ على تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالات التنمية الاجتماعية والاقتصادية على جميع الصعد، بما فيها الصعيد الميداني. ـ * E/1996/100. |
Par sa résolution 1995/50 du 28 juillet 1995, le Conseil a décidé qu'en 1996, la réunion de haut niveau organisée dans le cadre du débat consacré aux activités opérationnelles devrait être centrée sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods dans le domaine du développement social et économique, à tous les niveaux, y compris sur le terrain. | UN | وقد قرر المجلس، في قراره ١٩٩٥/٥٠ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، أن يركﱢز الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية في عام ١٩٩٦ على تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالات التنمية الاجتماعية والاقتصادية على جميع الصعد، بما فيها الصعيد الميداني. ـ * E/ICEF/1996/9. |