Comme suite à cette décision, tous les sous-comités du CAC, y compris le sous-comité de la mise en valeur des ressources hydrauliques, ont été officiellement supprimés. | UN | وعملا بذلك القرار، أُوقفت رسميا جميع اللجان الفرعية التابعة للجنة، بما في ذلك اللجنة الفرعية للموارد المائية. |
Ce point de l'ordre du jour provisoire couvre précisément les méthodes de travail des divers organes subsidiaires, y compris le sous-comité juridique. | UN | وهذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت يشمل على وجه التحديد طرق عمل مختلف الهيئات الفرعية بما في ذلك اللجنة الفرعية القانونية. |
:: Fourniture de services de secrétariat aux réunions des sous-comités tripartites, y compris le sous-comité sur la Ligne bleue, selon que de besoin, et appui hebdomadaire aux activités menées sur le terrain pour baliser clairement la Ligne bleue | UN | :: تقديم خدمات دعم الأمانة لاجتماعات اللجنة الفرعية الثلاثية، بما في ذلك اللجنة الفرعية المعنية بالخط الأزرق، حسب الاقتضاء، وتقديم الدعم على أساس أسبوعي للعمل الميداني الرامي إلى وضع علامات أرضية مرئية على امتداد الخط الأزرق |
:: Fourniture de services de secrétariat aux réunions des sous-comités tripartites, y compris le sous-comité sur la Ligne bleue, selon que de besoin, et appui hebdomadaire aux activités menées sur le terrain pour baliser clairement la Ligne bleue | UN | :: تقديم خدمات دعم الأمانة لاجتماعات اللجان الفرعية المنبثقة عن الآلية الثلاثية، بما في ذلك اللجنة الفرعية المعنية بالخط الأزرق، حسب الاقتضاء، وتقديم الدعم على أساس أسبوعي للعمل الميداني الرامي إلى وضع علامات أرضية مرئية على امتداد الخط الأزرق |
H. Réforme de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme 35 - 47 82 | UN | حاء- إصلاح الأمم المتحدة، بما في ذلك اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 35-47 78 |
Fourniture de services de secrétariat aux réunions des sous-comités tripartites, y compris le sous-comité sur la Ligne bleue, selon que de besoin, et appui hebdomadaire aux activités menées sur le terrain pour baliser clairement la Ligne bleue | UN | تقديم خدمات دعم الأمانة لاجتماعات اللجنة الفرعية الثلاثية، بما في ذلك اللجنة الفرعية المعنية بالخط الأزرق، حسب الاقتضاء، وتقديم الدعم أسبوعيا للعمل الميداني الرامي إلى وضع علامات أرضية مرئية على امتداد الخط الأزرق |
:: Fourniture de services de secrétariat aux réunions des sous-comités tripartites, y compris le sous-comité sur la Ligne bleue, selon que de besoin, et appui hebdomadaire aux activités menées sur le terrain pour baliser clairement la Ligne bleue | UN | :: تقديم خدمات دعم الأمانة لاجتماعات اللجنة الفرعية الثلاثية، بما في ذلك اللجنة الفرعية المعنية بالخط الأزرق، حسب الاقتضاء، وتقديم الدعم على أساس أسبوعي للعمل الميداني الرامي إلى وضع علامات أرضية واضحة على امتداد الخط الأزرق |
:: Fourniture de services de secrétariat aux réunions des sous-comités tripartites, y compris le sous-comité sur la Ligne bleue, selon que de besoin, et appui hebdomadaire aux activités menées sur le terrain pour baliser clairement la Ligne bleue | UN | :: تقديم خدمات دعم الأمانة لاجتماعات اللجنة الفرعية الثلاثية، بما في ذلك اللجنة الفرعية المعنية بالخط الأزرق، حسب الاقتضاء، وتقديم الدعم على أساس أسبوعي للعمل الميداني الرامي إلى وضع علامات أرضية مرئية على امتداد الخط الأزرق |
Fourniture de services de secrétariat aux réunions des sous-comités tripartites, y compris le sous-comité sur la Ligne bleue, selon que de besoin, et appui hebdomadaire aux activités menées sur le terrain pour baliser clairement la Ligne bleue | UN | تقديم خدمات دعم الأمانة لاجتماعات اللجنة الفرعية الثلاثية، بما في ذلك اللجنة الفرعية المعنية بالخط الأزرق، حسب الاقتضاء، وتقديم الدعم على أساس أسبوعي للعمل الميداني الرامي إلى وضع علامات أرضية مرئية على امتداد الخط الأزرق |
Fourniture de services de secrétariat aux réunions des sous-comités tripartites, y compris le sous-comité sur la Ligne bleue, selon que de besoin, et appui hebdomadaire aux activités menées sur le terrain pour baliser clairement la Ligne bleue | UN | تقديم خدمات دعم الأمانة لاجتماعات اللجنة الفرعية الثلاثية، بما في ذلك اللجنة الفرعية المعنية بالخط الأزرق، حسب الاقتضاء، وتقديم الدعم على أساس أسبوعي للعمل الميداني الرامي إلى وضع علامات أرضية مرئية على امتداد الخط الأزرق |
Fourniture de services de secrétariat aux réunions des sous-comités tripartites, y compris le sous-comité chargé de la Ligne bleue, selon que de besoin, et appui hebdomadaire aux activités menées sur le terrain pour baliser clairement la Ligne bleue | UN | تقديم خدمات دعم الأمانة لاجتماعات اللجنة الفرعية الثلاثية، بما في ذلك اللجنة الفرعية المعنية بالخط الأزرق، حسب الاقتضاء، وتقديم الدعم على أساس أسبوعي للعمل الميداني لوضع علامات أرضية مرئية على امتداد الخط الأزرق |
Services de secrétariat assurés pour les réunions des sous-comités tripartites, y compris le sous-comité chargé de la Ligne bleue, en fonction des besoins, et appui hebdomadaire aux activités menées sur le terrain pour matérialiser la Ligne bleue | UN | تقديم خدمات الدعم في أعمال السكرتارية لاجتماعات اللجنة الفرعية الثلاثية، بما في ذلك اللجنة الفرعية المعنية بالخط الأزرق، حسب الاقتضاء، وتقديم الدعم على أساس أسبوعي للعمل الميداني لوضع علامات أرضية مرئية على امتداد الخط الأزرق |
H. Réforme de la SousCommission de la promotion et de | UN | حاء- إصلاح الأمم المتحدة، بما في ذلك اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
g) Le Groupe de travail recommande à la Commission des droits de l'homme d'envisager de faire appliquer certaines de ces recommandations par ses autres mécanismes existants, notamment la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme et les procédures spéciales, le cas échéant; | UN | (ز) ويوصي الفريق العامل لجنة حقوق الإنسان بأن تنظر في إمكانية تطبيق بعض هذه التوصيات من خلال الآليات القائمة الأخرى للجنة، بما في ذلك اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة، حسبما يكون مناسباً؛ |