ويكيبيديا

    "بمتطوعي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aux Volontaires
        
    • les Volontaires
        
    • des Volontaires
        
    • de Volontaires
        
    • VNU
        
    Leur engagement est régi par les conditions d'emploi applicables aux Volontaires internationaux des Nations Unies. UN ويتم الارتباط بمتطوعي الأمم المتحدة وفقاً لشروط الخدمة السارية على متطوعي الأمم المتحدة الدوليين.
    En 1998, le Conseil d'administration devrait examiner le rapport relatif aux Volontaires des Nations Unies. FNUAP UN ومن المقترح أن يستعرض المجلس في عام ١٩٩٨ التقرير المتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة.
    On prévoit que les recettes relatives aux Volontaires des Nations Unies augmenteront de 100 000 dollars et atteindront ainsi un montant total de 4,6 millions de dollars. UN ويُنتظر أن ترتفع الإيرادات المتعلقة بمتطوعي الأمم المتحدة بما مجموعه 0.1 مليون دولار لتبلغ 4.6 ملايين دولار.
    En outre, il fournit des conseils et un appui juridiques en ce qui concerne les Volontaires des Nations Unies. UN والمكتب مسؤول أيضا عن تقديم المشورة والدعم في المسائل القانونية المتعلقة بمتطوعي الأمم المتحدة.
    Pour manifester notre détermination d'appuyer le travail bénévole, la Thaïlande a annoncé, le 21 octobre 2001, la Déclaration sur les Volontaires thaïlandais. UN وللدلالة على التزامنا بدعم عمل المتطوعين، أطلقت تايلند بتاريخ 21 تشرين الأول/أكتوبر الإعلان المتعلق بمتطوعي تايلند.
    Une diminution de volume de 438 000 dollars se rapporte au programme des Volontaires des Nations Unies. UN وتبلغ النقصانات الحجمية ٠٠٠ ٤٣٨ دولار فيما يتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة.
    Il aide également à renforcer les capacités techniques du secteur public en faisant appel aux Volontaires des Nations Unies. UN ويقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا دعما تقنيا لبناء القدرات في القطاع العام بالاستعانة بمتطوعي الأمم المتحدة.
    Une stratégie de recrutement, prévoyant notamment le recours aux Volontaires des Nations Unies pour les opérations de paix, a été promulguée à la mi-2001. UN صدرت في منتصف عام 2001 استراتيجية للتوظيف، تشمل الاستعانة بمتطوعي الأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام.
    Le Conseil examinerait le point relatif aux Volontaires des Nations Unies à sa session annuelle de 1998. UN وسوف يتولى المجلس النظر في البند المتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة في دورته السنوية لعام ٨٩٩١.
    En 1998, le Conseil d'administration devrait examiner le rapport relatif aux Volontaires des Nations Unies. FNUAP UN ومن المقترح أن يستعرض المجلس في عام ١٩٩٨ التقرير المتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة.
    En 1998, le Conseil d'administration devrait examiner le rapport relatif aux Volontaires des Nations Unies. UN ومن المقترح أن يستعرض المجلس التقرير المتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة، وذلك في عام ١٩٩٨.
    En 1998, le Conseil d'administration devrait examiner le rapport relatif aux Volontaires des Nations Unies. UN ومن المقترح أن يستعرض المجلس التقرير المتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة، وذلك في عام ١٩٩٨.
    Adopté la décision 2010/19 relative au rapport de l'Administrateur sur les Volontaires des Nations Unies. UN اتخذ المقرر 2010/19 بشأن تقرير مدير البرنامج المتعلق بمتطوعي الأمم المتحدة.
    Adopté la décision 2010/19 relative au rapport de l'Administrateur sur les Volontaires des Nations Unies. UN اتخذ المقرر 2010/19 بشأن تقرير مدير البرنامج المتعلق بمتطوعي الأمم المتحدة.
    Ainsi, les prévisions révisées au titre du personnel civil pour 2004/05 présentent une augmentation de 1 875 000 dollars qui ne concernent que les Volontaires des Nations Unies supplémentaires. UN ولهذا فإن التقديرات المنقحة للموظفين المدنيين للفترة 2004/2005 تتضمن زيادة قدرها 000 875 1 دولار، تتصل فقط بالاحتياجات المتعلقة بمتطوعي الأمم المتحدة الإضافيين.
    Pour les Volontaires internationaux des Nations Unies, la révision de leurs conditions de recrutement et de déploiement en 2007 a permis un réalignement en fonction du caractère changeant et des objectifs à long terme du Programme des Volontaires des Nations Unies. UN وفي ما يتعلق بمتطوعي البرنامج الدوليين، فقد مكن التنقيح المتعلق بهم ونشرهم في العالم في عام 2007 من إعادة المواءمة مع الطبيعة المتغيرة والمقاصد الطويلة الأجل للبرنامج.
    Il sera aussi l'interlocuteur principal pour toutes les questions intéressant les Volontaires des Nations Unies qui arrivent au Bureau du Directeur et pour la normalisation des procédures de travail dans le sens de l'efficacité. UN وهو المنسق لكافة المسائل المحالة إلى مكتب المدير والمتعلقة بمتطوعي الأمم المتحدة، فضلا عن توحيد إجراءات العمل من أجل تحسين الكفاءة.
    Pour diffuser cette vision et cette approche, nous avons débloqué des fonds pour la célébration de l'Année européenne du volontariat, et traduit en turc le premier Rapport sur la situation du volontariat dans le monde concernant les Volontaires des Nations Unies. UN ولنشر هذه الرؤية وهذا الفهم، خصصنا أموالاً للاحتفال بالسنة الأوروبية للعمل التطوعي وترجمنا إلى اللغة التركية أول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم المعني بمتطوعي الأمم المتحدة.
    Elle a rendu hommage à la mémoire des Volontaires qui avaient trouvé la mort dans l'accomplissement de leur mission depuis le début de l'année. UN وأشادت أيضا بمتطوعي الأمم المتحدة الذين فقدوا حياتهم في وقت سابق من هذه السنة.
    Elle a rendu hommage à la mémoire des Volontaires qui avaient trouvé la mort dans l'accomplissement de leur mission depuis le début de l'année. UN وأشادت أيضا بمتطوعي الأمم المتحدة الذين فقدوا حياتهم في وقت سابق من هذه السنة.
    Un taux de vacance de 10 % a été appliqué pour calculer les frais de subsistance des Volontaires des Nations Unies. UN وطُبق معامل شغور نسبته 10 في المائة على بدلات المعيشة الخاصة بمتطوعي الأمم المتحدة.
    Il a également mené à bien une analyse de sa politique d'engagement de Volontaires de l'ONU par nation, revu les conditions de service et donné une nouvelle orientation à sa politique. UN وأنجز البرنامج أيضا استعراضا لطريقته المتعلقة بمتطوعي الأمم المتحدة الوطنيين وأعد شروطا منقحة للخدمة وتوجيهات جديدة على صعيد السياسات.
    Le bureau de pays du PNUD aide le Programme de VNU à promouvoir et à gérer l'emploi des Volontaires qui travaillent à des programmes ou projets appuyés par les donateurs. UN ويساعد المكتب القطري للبرنامج الإنمائي برنامج متطوعي الأمم المتحدة على تشجيع وإدارة عملية الاستعانة بمتطوعي الأمم المتحدة الذين يعملون لدى البرامج والمشاريع التي تدعمها الجهات المانحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد