ويكيبيديا

    "بمحافظة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans la province de
        
    • dans le gouvernorat de
        
    • du gouvernorat de
        
    • de la province de
        
    • dans le gouvernorat d
        
    • dans la préfecture de
        
    Par ailleurs, un attentat perpétré avec plusieurs voitures piégées a fait 35 morts parmi la population civile à Al Ba'tha, à l'ouest de Nasiriyah, dans la province de Dhi Qar. UN وأودى أيضا هجوم بعدة سيارات مفخخة بحياة 35 عراقيا من المدنيين في البطحاء غرب الناصرية بمحافظة ذي قار.
    Des forces turques ont pénétré en territoire iraquien dans la province de Dohouk UN دخول قوة تركية اﻷراضي العراقية بمحافظة دهوك.
    Ce même jour, à 10 h 10, un avion de type F-16 a lancé trois engins pyrotechniques sur la région de Salamiya, dans le gouvernorat de Ninive. UN في الساعة ١٠/١٠ من يوم ٨/٦/١٩٩٣ قامت طائرة معادية نوع إف - ١٦ بإلقاء ٣ مشاعل حرارية فوق مناطق السلامية بمحافظة نينوى.
    Tué par des bandes armées dans le gouvernorat de Dar'a au cours d'opérations de rétablissement de l'ordre UN إصابته بطلق ناري من قبل عصابات مسلحة بمحافظة درعا أثناء مشاركتهم الأمنية لفض عمليات الشغب
    Le même jour, à 13 h 55, une formation d'avions ennemis a largué une fusée pyrotechnique au-dessus de l'arrondissement de Qush, à 8 kilomètres du gouvernorat de Ninive. UN ـ في الساعة ٥٥/١٣ من يوم ١٦/١/١٩٩٤ قام تشكيل معاد بإلقاء مشعل حراري واحد جنوب قصبة القوش ﺑ ٨ كم بمحافظة نينوى.
    - Les 1 562 femmes ciblées de la province de Boram dans le SudDarfour ont toutes été vaccinées en 1995; UN 206- تم تحصين كل النساء المستهدفات بمحافظة برام بولاية جنوب دارفور عام 1995 وعددهن 562 1.
    iv) Projet hydraulique d'Ain al-Arqa, dans le gouvernorat d'Idlib. UN `4` دراسة مشروع مياه عين الأرقا بمحافظة إدلب.
    Entouré par des montagnes qui le protègent des bruits de la ville, le Centre pour l'espace lointain d'Usuda se trouve à 1 456 m d'altitude à Usuda-machi, dans la préfecture de Nagano. UN يقع مركز أوسودا لدراسة الفضاء السحيق ، محاطا بالجبال التي تمنع عنه ضوضاء المدينة ، على ارتفاع ٦٥٤ ١ مترا عن مستوى سطح البحر ، في أوسودا ماشي بمحافظة ناغانو .
    L'infanterie et l'aviation turques ont violé l'espace iraquien dans la province de Dohouk UN قيام القوات التركية والطائــرات الحربيــة بخروقات لحرمة اﻷراضي العراقية بمحافظة دهوك.
    Il faudrait étudier les possibilités d'accroître la coopération en matière d'éducation dans la province de Bamyan. UN وينبغي كذلك أن ينظر في إمكانات تعزيز التعاون في ميدان التعليم بمحافظة باميان.
    Par exemple, l'hôpital Albir de Rastan, dans la province de Homs, a été attaqué à plusieurs reprises par les forces armées syriennes. UN وعلى سبيل المثال، قامت القوات المسلحة السورية مرات عدة بمهاجمة مستشفى البير في الرستن بمحافظة حمص.
    :: Sa médiation réussie pour mettre fin à la rébellion armée entre les forces gouvernementales et les partisans d'Al-Houthi dans la province de Saada au Yémen; UN :: دورها الناجح في التوسط لإنهاء التمرد المسلح بين القوات الحكومية والحوثيين بمحافظة صعدة باليمن.
    D'autre part, en décembre, dans le cadre d'un programme de secours d'hiver coordonné par le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, le PAM a porté secours à 2 000 familles à Darra Souf, dans la province de Samangan. UN وبالإضافة إلى ذلك، ساعد برنامج الأغذية العالمي 000 2 أسرة في دار الصوف بمحافظة سمنكان في إطار جهد غوثي شتوي نسقه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    On prévoit aussi la construction de nouveaux centres pour jeunes délinquantes dans le gouvernorat de Taiz en 2004, construction qui sera financée par le Fonds de développement social. UN كما أن من المتوقع أن يتم التوسع لإنشاء دار للجانحات بمحافظة تعز عام 2004 بتمويل من الصندوق الاجتماعي للتنمية.
    Incursion d'une unité de l'armée turque en territoire iraquien, dans une zone située dans le gouvernorat de Dohouk UN دخول قوة تركية اﻷراضي العراقية بمحافظة دهوك.
    Violations de l'intégrité territoriale et de l'espace aérien de l'Iraq perpétrées par l'armée de terre et par l'aviation turques dans le gouvernorat de Dohouk UN قيام القوات التركية والطائرات الحربية بخروقات لحرمة اﻷراضي العراقية بمحافظة دهوك.
    Ce même jour, à 12 h 40, un avion a lancé cinq engins pyrotechniques au sud du lac de retenue de Saddam, dans le gouvernorat de Ninive. Français Page UN في الساعة ٤٠/١٢ من يوم ٦/٦/١٩٩٣ ألقت إحدى طائرات العدوان ٥ مشاعل حرارية جنوب بحيرة سد صدام بمحافظة نينوى.
    — À 22 h 20, une patrouille composée de deux appareils a largué trois engins thermiques au sud-est de la région de Zubayir, dans le gouvernorat de Bassorah. UN في الساعة ٢٠/٢٢ من يوم ٢/١٢/١٩٩٤ قام تشكيل مؤلف من طائرتين بإلقاء ٣ مشاعل حرارية جنوب شرق منطقة الزبير بمحافظة البصرة.
    A 14 heures, une autre formation a largué une fusée pyrotechnique au sud de Qush, à 10 kilomètres du gouvernorat de Ninive. UN ـ في الساعة ٠٠/١٤ قـــام تشكيل آخر بإلقــاء مشعل جنوب منطقة القوش ﺑ ١٠ كم بمحافظة نينوى.
    Le Département de l'alphabétisation de la province de Balkh sélectionnait les moniteurs, qui enseignaient dans la collectivité locale. UN وإدارة محو اﻷمية بمحافظة بالخ قد اختارت مُيسرين ﻹعطاء الدروس داخل المجتمع المحلي.
    En 2000, elle a signé un accord pour mener un projet concernant les soins de santé dans la région d'Al-Bassateen, dans le gouvernorat d'Aden. UN وفي عام 2000، وقعت الجمعية اتفاقاً لتنفيذ مشروع للرعاية الصحية في منطقة البساتين بمحافظة عدن.
    De même, dans la préfecture de Cyangungu, ont été identifiées dans la commune de Gishoma une fosse commune entre l'église et l'hôpital qui contiendrait la plus grande partie des corps de 2 à 3 000 personnes assassinées dans l'église, et, dans le secteur de Nyamasheke (commune de Kagamo), 15 fosses communes autour de la paroisse, où 4 à 6 000 personnes auraient été enterrées. UN وبالمثل، عينت في بلدة غيشوما بمحافظة سيانغونغو مقبرة جماعية بين الكنيسة والمستشفى تتضمن فيما يبدو الجزء اﻷكبر من جثث اﻷشخاص الذين يتراوح عددهم بين ٠٠٠ ٢ و٠٠٠ ٣ الذين تم اغتيالهم في الكنيسة، و٥١ مقبرة جماعية حول مقر الرعية في دائرة نياماشيكي )بلدة كغامو( دفن فيها ما بين ٠٠٠ ٤ الى ٠٠٠ ٦ شخص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد