ويكيبيديا

    "بمسائل حفظ السلام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • concernant le maintien de la paix
        
    • des questions de maintien de la paix
        
    • les questions de maintien de la paix
        
    • liées au maintien de la paix
        
    • questions relatives au maintien de la paix
        
    Lettres concernant le maintien de la paix ont été examinées. UN رسالة متعلقة بمسائل حفظ السلام جرى استعراضها
    :: Organisation et facilitation, en coopération avec le DOMP et le DAM, d'un séminaire de formation spécialisée d'une semaine pour 30 agents chargés, dans les missions et au Siège, de l'information concernant le maintien de la paix UN :: تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفاً إعلامياً معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر
    Organisation et animation, en coopération avec le DOMP et le DAM, d'un séminaire de formation spécialisée d'une semaine pour 30 agents chargés, dans les missions et au Siège, de l'information concernant le maintien de la paix UN تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفاً إعلامياً معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر
    En tout, 721 aide-mémoire ont été examinés, dont 318 sur des questions de maintien de la paix. UN إجمالا، استعرضت 721 مجموعة من نقاط الحوار، منها 318 مجموعة تتعلق بمسائل حفظ السلام.
    :: Réunions du Comité des politiques sur des questions de maintien de la paix UN :: عقد اجتماعات لجنة السياسات المتعلقة بمسائل حفظ السلام
    Réunions du Comité des politiques sur les questions de maintien de la paix UN عقد اجتماعات لجنة السياسات المتعلقة بمسائل حفظ السلام
    Le nombre plus élevé que prévu s'explique par un intérêt accru pour les questions de maintien de la paix et une demande croissante de commentaires sur ces questions UN ارتفع الناتج بسبب زيادة الاهتمام الذي أظهره تزايد الطلب على التعليقات المتصلة بمسائل حفظ السلام
    Organisation et animation, en coopération avec le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, d'un séminaire de formation spécialisée d'une semaine destiné à 30 fonctionnaires chargés, dans les missions et au Siège, de l'information concernant le maintien de la paix UN تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر
    Organisation d'un stage de formation spécialisée d'une semaine, en coopération avec le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, à l'intention de 30 fonctionnaires des missions et du Siège chargés de l'information concernant le maintien de la paix UN تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر
    Cela représente une charge insoutenable pour le Bureau et l'empêche de répondre comme il le devrait aux demandes concernant le maintien de la paix et d'autres domaines. UN وقد تسبب ذلك في ضغط مُجحف على مكتب المستشار القانوني وأضر بقدرته على تقديم الخدمات القانونية فيما يتعلق بمسائل حفظ السلام ومجالات عمله الأخرى.
    :: Organisation et animation, en coopération avec le DOMP et le Département de l'appui aux missions, d'un séminaire de formation spécialisée d'une semaine destiné à 30 fonctionnaires chargés, dans les missions et au Siège, de l'information concernant le maintien de la paix UN :: تنظيم وتيسير عقد دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، لـ 30 من موظفي شؤون الإعلام في البعثات والمقر من المعنيين بمسائل حفظ السلام
    Organisation et animation, en coopération avec le DOMP et le Département de l'appui aux missions, d'un stage de formation spécialisée d'une semaine destiné à 30 fonctionnaires chargés, dans les missions et au Siège, de l'information concernant le maintien de la paix UN تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، لـ 30 من موظفي شؤون الإعلام في البعثات والمقر من المعنيين بمسائل حفظ السلام
    Organisation d'un stage de formation spécialisée d'une semaine, en coopération avec le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, à l'intention de 30 fonctionnaires des missions et du Siège chargés de l'information concernant le maintien de la paix UN تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا يعنون بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر
    :: Organisation d'un stage de formation spécialisée d'une semaine, en coopération avec le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, à l'intention de 30 fonctionnaires des missions et du Siège chargés de l'information concernant le maintien de la paix UN :: تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا يُعنون بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر
    Nombre de réunions tenues par le Comité des politiques qui sont consacrées à des questions de maintien de la paix et degré de réalisation des recommandations du Comité UN عدد اجتماعات لجنة السياسات التي عنيت بمسائل حفظ السلام ودرجة تنفيذ التوصيات المقدمة
    3.2 Nombre de réunions tenues par le Comité des politiques qui sont consacrées à des questions de maintien de la paix et degré de réalisation des recommandations du Comité UN 3-2 عدد اجتماعات لجنة السياسات التي عنيت بمسائل حفظ السلام ودرجة تنفيذ التوصيات المقدمة
    Les crédits d'un montant de 43 000 dollars demandés pour les voyages au titre de la formation sont destinés à financer l'organisation d'un stage spécialisé d'une semaine au Centre de services régional d'Entebbe à l'intention de 30 fonctionnaires des missions et du Siège chargés des questions de maintien de la paix. UN ١٤١ - أما الاعتماد البالغ 000 43 دولار المقترح لتغطية السفر لأغراض التدريب، فهو يتعلق بدورة تدريب متخصصة مدتها أسبوع واحد ستُنظم في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبـي لفائدة 30 موظفا من موظفي الإعلام المعنيين بمسائل حفظ السلام العاملين في البعثات وفي المقر.
    Il importe en outre de maintenir un vrai dialogue avec les organisations non gouvernementales, les groupes de réflexion et les établissements universitaires sur les questions de maintien de la paix. UN كذلك فإن للمحافظة على التفاعل الموضوعي مع المنظمات غير الحكومية وهيئات الفكر والبحث والمؤسسات الأكاديمية في ما يتعلق بمسائل حفظ السلام أهميتها أيضا.
    Communication, dans un délai de 5 jours, de conseils aux fins de l'établissement et de la révision ultérieure des rapports sur les questions de maintien de la paix à présenter au Conseil de sécurité, à l'Assemblée générale et à d'autres organes intergouvernementaux UN إسداء المشورة في غضون 5 أيام فيما يتعلق بإعداد التقارير المتعلقة بمسائل حفظ السلام ثم تنقيحها بعد ذلك حتى تقدَّم إلى مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية
    :: Communication, dans un délai de 5 jours, de conseils aux fins de l'établissement et de la révision ultérieure des rapports sur les questions de maintien de la paix à présenter au Conseil de sécurité, à l'Assemblée générale et à d'autres organes intergouvernementaux Facteurs externes : UN :: إسداء المشورة في غضون 5 أيام فيما يتعلق بإعداد التقارير المتعلقة بمسائل حفظ السلام ثم تنقيحها بعد ذلك حتى تُرفع إلى مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية
    Amélioration de la connaissance et de la compréhension des questions liées au maintien de la paix UN زيادة الوعي بمسائل حفظ السلام وفهمها والإلمام بها
    Lettres sur des questions relatives au maintien de la paix ont été examinées dans un délai de 2 jours. UN رسالة تتعلق بمسائل حفظ السلام جرى استعراضها في غضون يومين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد