ويكيبيديا

    "بمسدس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec une arme
        
    • avec un flingue
        
    • armé
        
    • avec un revolver
        
    • avec un pistolet
        
    • tiré
        
    • une balle
        
    • d'un pistolet
        
    • d'un revolver
        
    • avec un fusil
        
    Il faut être doué pour tirer sur une cible mouvante, avec une arme, à cette distance. Open Subtitles الأمر يتطلب مهارة استثنائية لإطلاق النار على هدف متحرك بمسدس من تلك المسافة
    Bien, il n'avait pas de badge, mais il se promenait avec une arme à feu et un étui. Open Subtitles حسنا، ربما ليس لديه شارة لكنه كان يتجول بمسدس وجراب المسدس
    Toi, tu l'aurais poursuivi dans le désert avec un flingue ? Open Subtitles هل تريدن مني أن أطارده بمسدس في الطريق، غبي
    Mais, bébé, tu es si sexy avec un flingue. Open Subtitles لكن، عزيزي تبدو مثيراً جداً وأنت تطلق النار بمسدس
    Il aurait été agressé par un garçon de 15 ans armé d'un pistolet. UN ويدعى أن صبيا في الخامسة عشرة من عمره هو الذي قتله بمسدس.
    M. Marín avait porté plainte contre l'un d'eux, José Fuentes, qu'il avait publiquement menacé avec un revolver la semaine précédant sa mort. UN وقبل أسبوع من وفاته قدم بلاغا ضد أحدهما، وهو خوسيه فونيتس، مدعيا بأنه هدده علنا بمسدس.
    Quand j'avais 12 ans, mon frère a flingué mon orteil avec un pistolet à clous. Open Subtitles أتعلمين، عندما كان عمري 12 أخي ضرب أصبع قدمي الخنصر بمسدس مسامير
    Et c'est pourquoi vous ouvrez la porte avec une arme à la main ? Open Subtitles لهذا السبب اجبتي على طرق الباب بمسدس في يدك؟
    Il a fait ça avec une arme, et tu veux lui en donner plus ? Open Subtitles فعل هذا بمسدس واحد، وتريد إعطائه المزيد؟
    Donnez le contexte. C'est... J'ai dis: "Je suis impatient de voir la première fusillade avec une arme 3D" Open Subtitles إشرح لنا السياق قلتُ بأنّي لا أستطيع الإنتظار لأول إطلاق نار مدرسي بمسدس ثلاثي الأبعاد
    Pour le moment, tu es comme une enfant de 5 ans avec une arme chargée entre les mains. Open Subtitles الآن، كنتي مثل طفل يبلغ من العمر خمس سنوات بمسدس محشو.
    avec un flingue déchargé pour présenter des excuses sincères. Open Subtitles بمسدس فارغ الرصاصات كي يرسل اعتذارات مخلصه
    Mais quelqu'un avec un flingue ou une seringue, et vous serez mort. Open Subtitles انها شخص بمسدس أو حقنة، وكنت قد مات بالفعل.
    L'homme qui est venu chez toi avec un flingue était l'un d'entre eux. Open Subtitles الرجل الذي جاء إلي منزلك بمسدس كان واحدا منهم
    Il y a un gamin de 16 ans avec un flingue sur la tempe Open Subtitles هناك البالغ من العمر 16 في هناك بمسدس على رأسه
    Pas celle d'un soûlon idiot et armé, comme à l'urgence. Open Subtitles سيمكنني في غرفة الطوارئ إنقاذ سكّير أرعن بمسدس.
    Le jeune homme est resté en arrière pour attacher le lacet de sa chaussure et l'homme lui a tiré dans le dos avec un revolver Astra de calibre 32. UN وانحنى الشاب لربط شريط حذائه فأطلق عليه الرجل الرصاص في ظهره بمسدس أسترا 32.
    Il prétend que le Sous-Commissaire du poste de la PNC de la Libertad l'a menacé et frappé à l'oreille avec un pistolet. UN وادعى أنه تعرض للتهديد والضرب على أذنيه بمسدس من أحد ضباط الصف في مركز الشرطة في لاليبرتاد.
    Ça dit ici que... vous avez tué votre maison avec une balle perçant les blindages. Open Subtitles يقال هنا أنكَ أطلقت النار على جدران بيتكَ. بمسدس ذخيرة خارقة للدروع.
    Hunter s'est emparé d'un revolver et s'est mis à tirer. UN وأمسك هنتر بمسدس وبدأ بإطلاق النار.
    On sait qu'un criminel ne peut se ballader avec un fusil. Open Subtitles كلانا يعلم أن مجرم سابق لايستطيع أن يتجول بمسدس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد