Mercredi 9 novembre 2011 à 10 heures, à la Mission permanente de l'Allemagne | UN | الأربعاء 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، في الساعة 00/10 بمقر البعثة الدائمة لألمانيا |
De 9 à 10 heures, à la Mission permanente du Canada. | UN | من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/10 بمقر البعثة الدائمة لكندا. |
Vendredi 29 octobre 2010 de 13 h 15 à 14 h 45, à la Mission permanente de l'Autriche (600, Troisième Avenue, 31e étage) | UN | الجمعة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 بمقر البعثة الدائمة للنمسا (600 Third Avenue, 31st floor). |
r) Il est intervenu lors d'une consultation sur le droit à la paix organisée à la Mission permanente du Costa Rica à Genève le 4 juin 2014. | UN | (ص) تحدث خلال اجتماع تشاور بشأن الحق في السلام، عُقد بمقر البعثة الدائمة لكوستاريكا في جنيف في 4 حزيران/يونيه 2014. |
Jeudi 20 octobre 2011 de 13 h 15 à 15 heures, à la Mission permanente du Mexique (Two United Nations Plaza, 28e étage). | UN | الخميس 20 تشرين الأول/أكتوبر 2011، من الساعة 15/13 إلى الساعة 00/15 بمقر البعثة الدائمة للمكسيك (Two United Nations Plaza، الطابق 28). |
Vendredi 29 octobre 2010 de 15 à 18 heures, à la Mission permanente de la Finlande (866, United Nations Plaza, Bureau 222, 2e étage). | UN | الجمعة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، بمقر البعثة الدائمة لفنلندا ((866 United Nations Plaza, Suite 222, 2nd Floor)). |
Vendredi 29 octobre 2010 de 15 à 18 heures, à la Mission permanente de la Finlande (866, United Nations Plaza, Bureau 222, 2e étage). | UN | الجمعة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، بمقر البعثة الدائمة لفنلندا ((866 United Nations Plaza, Suite 222, 2nd Floor). |
Mardi 26 octobre 2010 de 13 h 15 à 14 h 45, à la Mission permanente du Mexique (Two United Nations Plaza, 28e étage). | UN | الثلاثاء 26 تشرين الأول/أكتوبر 2010، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، بمقر البعثة الدائمة للمكسيك (Two United Nations Plaza, 28th Floor). |
Vendredi 29 octobre 2010 de 15 à 18 heures, à la Mission permanente de la Finlande (866, United Nations Plaza, Bureau 222). | UN | الجمعة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، بمقر البعثة الدائمة لفنلندا (866 United Nations Plaza, Suite 222). |
Mercredi 27 octobre 2010 de 10 heures à midi, à la Mission permanente de la Finlande (866, United Nations Plaza, Bureau 222). | UN | الأربعاء 27 تشرين الأول/أكتوبر 2010، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، بمقر البعثة الدائمة لفنلندا (866 United Nations Plaza, Suite 222). |
Vendredi 29 octobre 2010 de 15 à 18 heures, à la Mission permanente de la Finlande (866, United Nations Plaza, Bureau 222). | UN | الجمعة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، بمقر البعثة الدائمة لفنلندا (866 United Nations Plaza, Suite 222). |
Une rencontre avait eu lieu par la suite avec des représentants de la Mission des États-Unis, du Diplomatic Security Service, du FBI et de la police de la ville de New York, en juillet 1993, à la Mission permanente de Cuba. La délégation cubaine y avait souligné le caractère agressif des manifestations et en avait fourni la preuve au moyen de vidéocassettes. | UN | وتلا ذلك، أن عقد اجتماع بين ممثلي بعثة الولايات المتحدة ودائرة أمن الهيئات الدبلوماسية بمكتب التحقيقيات الفيدرالي وإدارة الشرطة بمدينة نيويورك، وذلك بمقر البعثة الدائمة لكوبا في تموز/يوليه ١٩٩٣، حيث أكد الوفد الكوبي في ذلك الاجتماع على الطابع العدواني لتلك التظاهرات وقدم قرائن عن اﻷنشطة على شكل شرائط فيديو. |
Des consultations officieuses du Groupe de travail sur le désarmement du Mouvement des pays non alignés auront lieu aujourd'hui 31 octobre 2003 de 11 à 13 heures à la Mission permanente de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies (328 Est 38e Rue). | UN | سيعقد الفريق العامل المعني بنزع السلاح التابع لحركة عدم الانحياز مشاورات غير رسمية اليوم، 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 بمقر البعثة الدائمة لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة (العنوان: 325 East 38th St.). |