De 10 à 13 heures, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. [webcast] | UN | من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
De 10 à 13 heures, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. [webcast] | UN | من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
Juste après cette séance, deux films seront projetés dans l'auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | وعقب هذه الجلسة مباشرة، سوف يُعرض فيلمان في قاعة العرض الملحقة بمكتبة داج همرشولد. |
iii) Gérer une bibliothèque de références, notamment d'une base de données informatisée; | UN | ' 3` الاحتفاظ بمكتبة مرجعية، بما في ذلك نظام معلومات محوسب؛ |
Pour toute information ou demande, on s'adressera à la Sonothèque de l'ONU (située dans le hall du 1er sous-sol (niveau 1-B), bureau GA-27); téléphone : (212) 963-9272/9268/9269/7662; télécopie : (212) 963-3860). | UN | للاستعلام والطلبات، يرجى الاتصال بمكتبة الأمم المتحدة للتسجيلات السمعية (United Nations Audio Library) (تقع في الطابق السفلي الأول 1-B، الغرفة GA-27؛ الهاتف9268/9269/7662 / (212) 963-9272؛ الفاكس: (212) 963-3860. |
la Bibliothèque Dag Hammarskjold diffuse ensuite les données et les programmes nécessaires pour avoir accès aux documents imprimés et aux CD-ROM de la Bibliothèque de Genève. | UN | وتقدم مكتبة داغ همرشولد إلى المكتبات اﻷخرى بيانات وبرامج لمنتجات مطبوعة ومنتجات اﻷقراص المتضامة ذات ذاكرة للقراءة فقط خاصة بمكتبة جنيف. |
Tableau 3 Bases de données disponibles à la Bibliothèque Dag Hammarskjöld | UN | الجدول ٣ - قواعد البيانات المتاحة بمكتبة داغ همرشولد |
Mardi 21 octobre 2014 de 13 h 15 à 14 h 45 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الثلاثاء، 21 تشرين الأول/أكتوبر 2014، من الساعة 13:15 إلى الساعة 14:45، في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
Mardi 21 octobre 2014 de 13 h 15 à 14 h 45, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الثلاثاء، 21 تشرين الأول/أكتوبر 2014، من الساعة 13:15 إلى الساعة 14:45، في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
Mardi 21 octobre 2014 de 13 h 15 à 14 h 45, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الثلاثاء 21 تشرين الأول/أكتوبر 2014، من الساعة 13:15 إلى الساعة 14:45، في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
Mardi 21 octobre 2014 de 13 h 15 à 14 h 45, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | الثلاثاء 21 تشرين الأول/أكتوبر 2014، من الساعة 13:15 إلى الساعة 14:45، في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
De 13 h 15 à 14 h 45, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 13:15 إلى الساعة 14:45، في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
De 9 h 30 à 11 heures, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 9:30 إلى الساعة 11:00 في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
De 15 à 17 heures, dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 15:00 إلى الساعة 17:00 في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
Nous avons une bibliothèque de tous les manuels de guerre. | Open Subtitles | إننا نحتفظ بمكتبة عن كل الكتب العسكرية الامريكية |
Tenue à jour d'un fichier de référence concernant les organes subsidiaires de l'Assemblée générale et d'une bibliothèque de référence. | UN | الاحتفاظ بنظام مرجعي بشأن اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة والاحتفاظ بمكتبة للمراجع. |
Pour toute information ou demande, on s'adressera à la Sonothèque de l'ONU (située dans le hall du 1er sous-sol (niveau 1-B), bureau GA-27; téléphone : 212 963 9272/9268/9269/7662; télécopie : 212 963 3860). | UN | وللحصول على المعلومات وتقديم الطلبات، يرجى الاتصال بمكتبة الأمم المتحدة للتسجيلات الصوتية (United Nations Audio Library) (الواقعة في الطابق السفلي الأول (1-B)، الغرفة GA-27؛ الهاتف:212 963 9272/9268/9269/7662 ؛ الفاكس: 212 963 3860). |
Pour toute information ou demande, on s'adressera à la Sonothèque de l'ONU (située dans le hall du 1er sous-sol (niveau 1-B), bureau GA-27; téléphone : 212 963 9272/9268/9269/7662; télécopie : 212 963 3860). | UN | وللاستعلام والطلبات، يرجى الاتصال بمكتبة الأمم المتحدة للتسجيلات السمعيــة (United Nations Audio Library) (تقــع فــي الطابق السفلي الأول 1-B، الغرفة GA-27؛ الهاتف 212-963-9272/9268/9269/7662؛ الفاكس 212-963-3860). |
Pour tout renseignement, s'adresser à la Vidéothèque (bureau GA-2BS35 A, postes 3-0656 et 3-1561, | UN | وللاستفسارات، يرجى الاتصال بمكتبة الأفلام وتسجيلات الفيديو (الغرفة GA-2B-S35A، الهاتف الفرعي: 3-0656 |
Elles font partie de la "Vidéothèque privée de Joe Hurley". | Open Subtitles | كلهن أعضاء بمكتبة فيديو جو هورلي |
Pour tous renseignements, s'adresser au Chef des archives visuelles (bureau S-0805, postes 37318 et 37319). | UN | ويمكن الحصول على معلومات بالاتصال بمكتبة المواد البصرية )الغرفة S-0805، الفرعان الهاتفيان 37318 و(37319. |
Sa mère a fait don d'une nouvelle bibliothèque à North Shore, alors le principal l'a autorisée à avoir son diplôme. | Open Subtitles | وامها تبرعت بمكتبة لثانوية النورث شور حتى يسمح لها المدير بالتخرج |