ويكيبيديا

    "بمكتب تخطيط" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Bureau de la planification
        
    • le Bureau de la planification
        
    • au Bureau de la planification
        
    • Division de la planification
        
    Assistance à l'exploitation et à l'entretien du logiciel budgétaire de la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité UN المساعدة على استعمال نظام تطبيق ميزنة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات وصيانته
    L'Administrateur chargé du Service des activités économiques et sociales et des droits de l'homme du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité répond aux questions. UN وأجاب الموظف المسؤول عن الدائرة الاقتصادية والاجتماعية وحقوق الإنسان بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات على الأسئلة المطروحة.
    26. Le Service administratif établit une autorisation de voyage et les documents financiers nécessaires, demandant à la Division de la comptabilité du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité de prendre les mesures voulues. UN ٢٦ - ويقوم المكتب التنفيذي بإعداد إذن سفر باﻹضافة إلى المستندات المالية الضرورية التي يطلب بمقتضاها إلى شعبة الحسابات بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والمالية اتخاذ اﻹجراءات المناسبة.
    i) Établissement des budgets-programmes pour les exercices biennaux et des rapports sur leur exécution, en liaison avec le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité; UN ' ١` إعداد الميزانيات البرنامجية لفترة السنتين وتقارير اﻷداء بالاتصال بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات باﻷمانة العامة؛
    24.10 La responsabilité principale de ce sous-programme incombe au Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, assisté par les unités opérationnelles connexes des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi. UN 24-10 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تدعمه في ذلك الوحدات التنفيذية المختصة في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
    Sir Nigel Rodley dit que la présence du Sous-Secrétaire général et du Chef de la Section du budget du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité à la séance montre que les préoccupations du Comité sont prises au sérieux. UN 40 - السير نايجل رودلي: قال إن حضور الأمين العام المساعد ورئيس قسم الميزانية بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات في هذه الجلسة هو في حد ذاته دليل على الجدية التي تولى لشواغل اللجنة.
    b) La Division de la comptabilité du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité assure périodiquement la vérification des opérations financières de l'Institut; UN (ب) تقوم شعبة الحسابات بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والمالية بمطابقة منتظمة للعمليات المالية للمعهد؛
    Le responsable du Service des activités politiques et juridiques et des services humanitaires (Division de la planification des programmes et du budget du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité) du Secrétariat de l'ONU, Compton Persaud, a été invité à faire un exposé au Groupe de travail sur le Fonds de péréquation des impôts de l'ONU. UN وقد دعي الموظف المسؤول، السيد كومبتون بيرسود من دائرة الشؤون السياسية والقانونية والإنسانية في شعبة تخطيط البرامج والميزانية، بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بالأمانة العامة للأمم المتحدة لتوضيح المسائل المتعلقة بصندوق الأمم المتحدة لمعادلة الضرائب إلى الفريق العامل.
    La Division de la planification des programmes et du budget du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité a donné des directives très précises en ce qui concerne le budget-programme de l'exercice biennal 2002-2003. UN 32 - وأعدت شعبة تخطيط البرامج والميزانية بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تعليمات واضحة بشأن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003.
    du Comité des commissaires aux comptes par le Directeur chargé du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité UN رسالة مؤرخة 30 أيلول/سبتمبر 2014 موجهة إلى رئيس مجلس مراجعي الحسابات من الموظف المسؤول بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    En accord avec l'accent généralement mis sur l'application des normes, le Directeur de la Division de la comptabilité du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, lequel établit les états financiers, est désormais chargé de superviser l'équipe IPSAS. UN 14 - وتمشيا مع التحول العام للتركيز إلى تطبيق المعايير، فإن مدير شعبة الحسابات بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات التابع لإدارة الشؤون الإدارية تولى مهمة الإشراف على الفريق المعني بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، على اعتبار أنه يتولى مسؤولية إعداد البيانات المالية.
    2. Achats (avec M. Warren Sach, Contrôleur de l'Organisation des Nations Unies, et M. Jayantilal Karia, Directeur de la Division de la comptabilité du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité); et UN 2 - المشتريات (يقدم الإحاطة السيد وارين ساش، المراقب المالي للأمم المتحدة، والسيد جايانتيلال كاريا، مدير شعبة الحسابات بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات)؛
    2. Achats (avec M. Warren Sach, Contrôleur de l'Organisation des Nations Unies, et M. Jayantilal Karia, Directeur de la Division de la comptabilité du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité) UN 2 - المشتريات (يقدم الإحاطة السيد وارين ساش، المراقب المالي للأمم المتحدة، والسيد جايانتيلال كاريا، مدير شعبة الحسابات بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات)
    M. Karia (Directeur de la Division de la comptabilité du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité) dit qu'il sera en mesure de répondre avec précision aux questions soulevées une fois qu'il se sera entretenu avec les fonctionnaires compétents. UN 31 - السيد كاريا (مدير شعبة الحسابات، بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات): قال إن بوسعه تقديم ردود كاملة على الأسئلة المثارة بعد أن تتاح له فرصة مشاورة المسؤولين ذوي الصلة.
    Le Chef du Service des activités politiques et juridiques et des services humanitaires du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité présente le rapport du Secrétaire général (A/58/7/Add.3). UN عرض رئيس الدائرة السياسية والقانونية والإنسانية بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تقرير الأمين العام (A/58/7/Add.3).
    i) Établissement des budgets-programmes pour les exercices biennaux et des rapports sur leur exécution, en liaison avec le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité; UN ' ١` إعداد الميزانيات البرنامجية لفترة السنتين وتقارير اﻷداء بالاتصال بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات باﻷمانة العامة؛
    Ainsi, le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité est désormais le seul responsable de la comptabilité et de l'établissement des budgets des opérations de maintien de la paix, et le Département des opérations de maintien de la paix a l'entière responsabilité des questions opérationnelles. UN وفي هذا الصدد أنيطت المسؤولية الكاملة عن حساب وميزنة عمليات حفظ السلم بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. أما إدارة عمليات حفظ السلم فهي مسؤولة مسؤولية كاملة عن الاحتياجات التنفيذية.
    Il assurera la liaison avec le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité en ce qui concerne les prévisions budgétaires en veillant au suivi et au contrôle financier de toutes les allocations de crédits destinées aux deux départements. UN وسيتولى الموظف مهام الاتصال بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، فيما يتعلق بمقترحات الميزانية، ويرصد جميع المسائل المتعلقة بالمخصصات ويتولى مهمة الرقابة المالية عليها، في الإدارتين كلتيهما.
    24.10 La responsabilité principale de ce sous-programme incombe au Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, assisté par les unités opérationnelles connexes des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi. UN 24-10 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تدعمه في ذلك الوحدات التنفيذية ذات الصلة في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
    24.10 La responsabilité principale de ce sous-programme incombe au Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, assisté par les unités opérationnelles connexes des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi. UN 24-10 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تدعمه في ذلك الوحدات التنفيذية المختصة في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
    12. À la même séance, le secrétaire a donné lecture d'une déclaration préparée par le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité de la Division de la planification des programmes et du budget du Secrétariat de l'ONU. UN 12 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين المنتدى بيانا أعدته شعبة تخطيط البرامج والميزانية بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بالأمانة العامة للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد