ويكيبيديا

    "بموجب قرار الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • par sa résolution
        
    • par la résolution
        
    • l'Assemblée générale dans sa résolution
        
    • aux termes de la résolution
        
    • conformément à la résolution
        
    • prévoit sa résolution
        
    • dans la résolution
        
    • en vertu de la résolution
        
    • en application de sa résolution
        
    • conformément à sa résolution
        
    • par l'Assemblée dans sa résolution
        
    • par l'Assemblée générale
        
    • en application de la résolution
        
    • VERTU DE LA RÉSOLUTION
        
    2. Encourage le Haut Commissaire à poursuivre les activités qui lui incombent en vertu du mandat qu'elle lui a confié par sa résolution 48/141; UN ٢ - تشجع المفوض السامي على مواصلة اﻷنشطة التي يضطلع بها في إطار مسؤولياته بموجب قرار الجمعية العامة ٤٨/١٤١؛
    8. Réaffirme également le mandat du Comité spécial créé par sa résolution 51/210 du 17 décembre 1996; UN ٨ - تؤكد من جديد أيضا ولاية اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة ٥١/٢١٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦؛
    Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale du 17 décembre 1996 UN اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996
    La prochaine séance du Comité spécial établi par la résolution 56/89 de l'Assemblée générale se tiendra du 11 au 15 avril 2005. UN وستُعقد الجلسة المقبلة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 56/89 في الفترة من 11 إلى 15 نيسان/أبريل 2005.
    * La note de bas de page demandée par l'Assemblée générale dans sa résolution 54/248 ne figurait pas dans le document présenté. UN * لم ترد في النص المقدم الحاشية المطلوبة بموجب قرار الجمعية العامة 54/248.
    2. Encourage le Haut Commissaire à poursuivre les activités qui lui incombent en vertu du mandat qu'elle lui a confié par sa résolution 48/141; UN ٢ - تشجع المفوض السامي على مواصلة اﻷنشطة التي يضطلع بها في إطار مسؤولياته بموجب قرار الجمعية العامة ٤٨/١٤١؛
    L'Assemblée générale a établi le mandat du Bureau du Secrétaire général adjoint dans sa résolution 47/71, et l'a récemment prorogé par sa résolution 63/287. UN 47 - أنشئت ولاية مكتب وكيل الأمين العام بموجب قرار الجمعية العامة 47/71، وتم تمديدها مؤخراً بموجب القرار 63/287.
    par sa résolution 39/125, l'Assemblée générale a créé UNIFEM et défini son rôle dans la réalisation des engagements en faveur de l'égalité des sexes. UN أنشئ الصندوق بموجب قرار الجمعية العامة 39/125 الذي حدد دوره في دعم الوفاء بالالتزامات بشأن المساواة بين الجنسين.
    Au paragraphe 23, elle fixerait les dates des réunions du Comité spécial créé par sa résolution 51/210. UN وفي الفقرة 23 تم تحديد مواعيد الاجتماعات القادمة للجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210.
    Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale du 17 décembre 1996 UN اللجنــة المخصصــة المنشــأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996
    IV. TRANSFERT, À LA FIN DE 1995, DU SOLDE DES FONDS CRÉÉS par la résolution 45/212 DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN رابعا - تحويل رصيـدي نهاية عام ١٩٩٥ إلى الصندوقين اللذين يجري إنشاؤهما بموجب قرار الجمعية العامة ٤٥/٢١٢
    Comité spécial créé par la résolution 51/210 UN اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة
    créé par la résolution 48/218 A de l'Assemblée générale UN المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ ألف
    Certains autres membres ont estimé que le Comité s'était acquitté intégralement du mandat que lui avait confié l'Assemblée générale dans sa résolution 54/237 D. UN ورأى بعض الأعضاء الآخرين أن اللجنة قد نهضت بولايتها بموجب قرار الجمعية العامة 54/237 دال نهوضا كاملا.
    ** La note explicative demandée par l'Assemblée générale dans sa résolution 54/248 ne figurait pas dans le document présenté. UN ** الحاشية المطلوبة بموجب قرار الجمعية العامة 54/248، لم تكن مدرجة في الرسالة.
    Les crédits prévus aux termes de la résolution 58/224 de l'Assemblée générale pour financer les activités de base de l'Institut n'ont pas été nécessaires en 2004. UN 62 - وقال المتحدث إن الأموال التي وفرت بموجب قرار الجمعية العامة 58/244، من أجل كفاءة تشغيل الأنشطة الأساسية للمعهد، لم تكن ضرورية في عام 2004.
    42. Les Palaos sont devenus Membres de l'Organisation le 15 décembre 1994, conformément à la résolution 49/63 de l'Assemblée générale. UN ٤٢ - وقد قبلت عضوية بالاو بالمنظمة في ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بموجب قرار الجمعية العامة ٤٩/٦٣.
    9. Prend note également du paragraphe 281 du rapport de la Commission du droit international, et prie le Secrétaire général de continuer à rechercher des solutions concrètes pour soutenir le travail des rapporteurs spéciaux, en plus de celles que prévoit sa résolution 56/272 du 27 mars 2002; UN 9 - تحيط علما كذلك بالفقرة 281 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الرامية إلى وضع خيارات محددة لدعم عمل المقررين الخاصين، إضافة إلى الخيارات المقدمة بموجب قرار الجمعية العامة 56/272 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002؛
    ** La note visée dans la résolution 54/248 de l'Assemblée générale ne figure pas dans le texte original. UN ** لم تدرج في هذا التقرير الحاشية المطلوبة بموجب قرار الجمعية العامة 54/248. موجز
    II.B Autorisation d'engagement de dépenses apporuvées par le Comité consultatif en vertu de la résolution 49/233 A de l'Assemblée générale UN الثاني - باء - سلطات الدخول في التزامات التي وافقت عليها اللجنة الاستشارية بموجب قرار الجمعية العامة 49/233 ألف
    Conformément à ce projet de résolution, l'Assemblée générale, entre autres, décide que le Groupe de travail à composition non limitée de la Sixième Commission créé en application de sa résolution 53/98 du 8 décembre 1998 poursuivra ses travaux à la cinquante-cinquième session de l'Assemblée. UN وبموجب أحكـام مشـروع القـرار، تقرر الجمعية العامة، في جملة أمور، أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة السادسة، المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة ٣٥/٨٩ المــؤرخ ٨ كانــون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١، أعماله في الــدورة الخامسـة والخمسين للجمعية العامة.
    1. La question intitulée " Education et information en matière de désarmement " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire lors de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale conformément à sa résolution 46/27 du 6 décembre 1991. UN ١ - ادرج البند المعنون " التعليم واﻹعلام من أجل نزع السلاح " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين بموجب قرار الجمعية العامة ٤٦/٢٧ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    11A.16 Créée par l’Assemblée générale dans sa résolution 46/235 du 13 avril 1992, la Commission intergouvernementale de la science et de la technique au service du développement donne l’orientation générale du programme de travail dans les domaines de sa compétence. UN ١١ ألف - ٦١ أنشئت اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية بموجب قرار الجمعية العامة ٦٤/٥٣٢ المؤرخ ٣١ نيسان/أبريل ٢٩٩١ كلجنة حكومية دولية معنية بتقديم التوجيه العام لبرنامج العمل ذي الصلة.
    UMOJA : montants approuvés par l'Assemblée générale et origine des fonds UN أوموجا: الاحتياجات من الموارد المعتمدة بموجب قرار الجمعية العامة ومصادر الأموال
    Mission spéciale établie en application de la résolution 48/208 de l'Assemblée générale UN البعثة الخاصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٠٨

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد