ويكيبيديا

    "بناء على توصية الرئيس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur recommandation du président
        
    • sur la recommandation du Président
        
    • sur la proposition du Président
        
    • sur la recommandation de son président
        
    Des vice-présidents sont nommés par le Conseil des administrateurs sur recommandation du président. UN أما نواب الرئيس فيعينهم مجلس الادارة بناء على توصية الرئيس .
    sur recommandation du président directeur, le Conseil d'administration nomme un ou plusieurs vice-présidents selon ce qu'exige la bonne marche de l'institution, en précisant les fonctions, les devoirs et la rétribution de chacun d'entre eux. UN نواب الرئيس() يعيّن مجلس الإدارة، بناء على توصية الرئيس التنفيذي، نائبا واحدا للرئيس أو أكثر حسبما يقتضيه سير عمل المؤسسة، مع تبيان صلاحياتهم ومهامهم وأجورهم في كل حالة.
    A. Décisions prises sur la recommandation du Président 43 10 UN ألف- المقررات المعتمدة بناء على توصية الرئيس 43 11
    A. Décisions prises sur la recommandation du Président UN ألف- المقررات المعتمدة بناء على توصية الرئيس
    À sa 39e séance, le 27 novembre, la Commission a décidé, sur la proposition du Président, de recommander à l'Assemblée générale de prendre acte du rapport du Secrétaire général sur les entreprises et le développement au titre du point 85 b) (A/57/591) (voir par. 15). UN 13 - في الجلسة 39 المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، قررت اللجنة بناء على توصية الرئيس أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن الأعمال التجارية والتنمية المقدم في إطار البند الفرعي (ب) (A/57/591) (انظر الفقرة 15).
    43. À sa 11e séance, le 5 septembre, la Conférence des Parties a adopté les décisions suivantes sur la recommandation de son président: UN 43- اعتمد مؤتمر الأطراف، في جلسته الحادية عشرة المعقودة في 5 أيلول/سبتمبر، المقررات التالية بناء على توصية الرئيس:
    A. Décisions prises sur la recommandation du Président 41 9 UN ألف - المقررات المعتمدة بناء على توصية الرئيس 41 10
    A. Décisions prises sur la recommandation du Président UN ألف - المقررات المعتمدة بناء على توصية الرئيس
    41. À sa 13e séance, la Conférence des Parties a adopté les décisions suivantes sur la recommandation du Président: UN 41- اعتمد مؤتمر الأطراف، في جلسته الثالثة عشرة، المقررات التالية بناء على توصية الرئيس:
    60. À sa 12e séance, le 12 juin, le SBI, sur la recommandation du Président et après avoir procédé à des consultations sur la question, a adopté les conclusions suivantes: UN ٠٦- وفي الجلسة الثانية عشرة المعقودة في ٢١ حزيران/يونيه، اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بناء على توصية الرئيس بعد اجراء مشاورات بشأن هذا البند الفرعي، الاستنتاجين التاليين:
    64. À sa 12e séance, le 12 juin, le SBI, sur la recommandation du Président, a adopté les conclusions suivantes: UN ٤٦- وفي الجلسة الثانية عشرة المعقودة في ٢١ حزيران/يونيه، اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ بناء على توصية الرئيس الاستنتاجين التاليين:
    17. À la 5e séance également, sur la proposition du Président, le Groupe de travail a décidé d'annexer à son rapport sur sa deuxième session une récapitulation des propositions qui lui avaient été soumises au cours de son débat sur l'examen des dispositions relatives aux consultations avec les organisations non gouvernementales (voir chap. I, sect. B, projet de décision). UN ١٧ - وفي الجلسة الخامسة أيضا، قرر الفريق العامل بناء على توصية الرئيس أن يرفق بتقريره عن دورته الثانية مجموعة المقترحات المقدمة الى الفريق العامل أثناء مناقشته لاستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية )انظر الفرع باء من الفصل اﻷول من مشروع المقرر(.
    41. À sa 9e séance, la Conférence des Parties a adopté les décisions suivantes sur la recommandation de son Président: UN 41- اعتمد مؤتمر الأطراف، في جلسته التاسعة، المقررات التالية بناء على توصية الرئيس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد