Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par le Rapporteur à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.30. | UN | 23 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من مقرِّر اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.30. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par le Rapporteur à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.27. | UN | 33 - الرئيس: طلب من اللجنة اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من مقرِّر اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.27. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par le Rapporteur à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.44. | UN | 37 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من مقرر اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.44. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par le Rapporteur à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.31. | UN | 43 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من مقرِّر اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.31. |
La Vice-Présidente de la Commission, Mme Ewa Anzorge (Pologne), présente et corrige oralement le projet de résolution A/C.2/59/L.62, qui est présenté à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.16. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.62 الذي قُدم بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.16 وصوبه شفويا. |
Projet de résolution déposé par le Vice-Président de la Commission, M. Modesto Jonathan Mero (République-Unie de Tanzanie), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/67/L.14 | UN | مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، السيد موديستو جوناثان ميرو (جمهورية تنـزانيا المتحدة)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.14 |
Projet de résolution déposé par la Vice-Présidente de la Commission, Tishka Francis (Bahamas), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.9 | UN | مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة، تيشكا فرانسيس (جزر البهاما)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.9 |
Projet de résolution déposé par le Vice-Président de la Commission, Tarik Iziraren (Maroc), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.42 | UN | مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، طارق إزرارن (المغرب)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.42 |
Projet de résolution déposé par le Rapporteur de la Commission, Borg Tsien Tham (Singapour), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.5 | UN | مشروع قرار مقدم من مقرر اللجنة، بورغ تسيين تام (سنغافورة)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.5 |
Projet de résolution déposé par le Vice-Président de la Commission, Tishka Francis (Bahamas), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.18. | UN | مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة: تيشكا فرانسيس (جزر البهاما) بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.18 |
Projet de résolution présenté par Mme Tishka Francis (Bahamas), Vice-Présidente de la Commission, à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.20 | UN | مشروع قرار مقدم من تيشكا فرانسيس (جزر البهاما)، نائبة رئيس اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.20 |
Projet de résolution soumis par la Vice-Présidente de la Commission, Tishka Francis (Bahamas), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.19 | UN | مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة، تيشكا فرانسيس (جزر البهاما)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.19 |
Projet de résolution déposé par la Vice-Présidente de la Commission, Tishka Francis (Bahamas), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.7 | UN | مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة، تيشكا فرانسيس (جزر البهاما)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.7 |
Projet de résolution soumis par le rapporteur de la Commission, M. Borg Tsien Tham (Singapour), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.29 | UN | مشروع قرار مقدّم من مقرر اللجنة، بورغ تسيين تام (سنغافورة)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.29 |
Projet de résolution déposé par la Vice-Présidente de la Commission, Aleksandra Stepowska (Pologne), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.32 | UN | مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة، السيدة أليكساندرا ستيبوفسكا (بولندا)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.32 |
Projet de résolution déposé par M. Borg Tsien Tham (Singapour), Rapporteur de la Commission, à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.15 | UN | مشروع قرار مقدّم من مقرر اللجنة، بورغ تسيين تام (سنغافورة)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.15 |
Projet de résolution déposé par la Vice-Présidente de la Commission, Tishka Francis (Bahamas), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.31 | UN | مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة، تيشكا فرانسيس (جزر البهاما)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.31 |
Projet de résolution déposé par le Rapporteur de la Commission, Borg Tsien Tham (Singapour), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.43 | UN | مشروع قرار مقدم من مقرر اللجنة، بورغ تسين ثام (سنغافورة) بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.43 |
À sa 38e séance, le 11 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement > > (A/C.2/69/L.65), déposé par son vice-président, Tarik Iziraren (Maroc), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/69/L.6. | UN | 6 - وفي الجلسة 38، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (A/C.2/69/L.65)، قدمته نائب رئيس اللجنة، طارق إزرارن (المغرب)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.6. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Antonio Bernardini (Italie), présente et corrige oralement le projet de résolution A/C.2/59/L.67, qui est présenté à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.22. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، السيد أنتونيو برنانديني (إيطاليا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.67، الذي قُدم بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.22، وصوبه شفويا. |
Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution soumis par Mme Hodžić (Bosnie-Herzégovine), Rapporteur de la Commission, à l'issue des consultations sur le projet de résolution A/C.2/67/ L.18. Le projet de résolution n'a pas d'incidences budgétaires. | UN | 6 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار الذي قدمته السيدة هودجيتش (البوسنة والهرسك)، مقررة اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.18 وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
À sa 31e séance, le 11 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010 > > (A/C.2/63/L.57), présenté par son rapporteur à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/63/L.39. | UN | 3 - وفي الجلسة 31، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تنفيذ برنامج عمل بروكسل للعقد 2001 - 2010 لصالح أقل البلدان نموا " (A/C.2/63/L.57)، مقدم من مقرر اللجنة السيد أوسان العود (اليمن) بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.39. |