ويكيبيديا

    "بند تذكيري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour mémoire
        
    Poste/pour mémoire : montant total des contributions annoncées au titre de l’APD aux pays en développement, tous secteurs confondus UN بند تذكيري: مجموع الالتزامات المساعدة اﻹنمائية الرسمية لفائدة البلدان النامية، جميع القطاعات
    Un poste pour mémoire figure à cet effet dans le MBP5. 2.85. UN وثمة بند تذكيري وارد في التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات لهذا الغرض.
    pour mémoire : pays pauvres lourdement endettés UN بند تذكيري: البلـدان الفقيرة المثقلــة بالديون
    pour mémoire : pays pauvres très endettés (PPTE) UN بند تذكيري: البلـدان الفقيرة المثقلــة بالديون
    Pour mémoire: services commerciaux UN بند تذكيري: الخدمات التجارية
    L'EBOPS contient donc, à cette fin, un poste pour mémoire services d'intermédiation financière mesurés indirectement. Un autre poste pour mémoire, services financiers y compris SIFMI enregistre la valeur totale des services financiers mesurés directement et indirectement. UN ومن ثم تدرج خدمات الوساطة المالية المقيسة بصورة غير مباشرة باعتبارها بندا تذكيريا في تصنيف التصنيف الموسع؛ وهناك بند تذكيري آخر هو الخدمات المالية التي تشمل خدمات الوساطة المالية يحدد مجموع الخدمات المالية المقيسة بصورة مباشرة وبصورة غير مباشرة.
    Il peut cependant être utile de disposer de données enregistrées séparément en valeur brute, y compris la valeur des marchandises et un poste pour mémoire, flux bruts des services de négoce international, est prévu à cet effet dans l'EBOPS. UN ومع أن تدفقات السلع المتصلة بنشاط الترويج ليست جزءا من إحصاءات الخدمات فالبيانات المنفصلة المسجلة على أساس إجمالي، بما في ذلك قيمة السلع، تفيد في أغراض التحليل، ويدرج بند تذكيري مستقل في التصنيف الموسع لهذا الغرض هو التدفقات الإجمالية للترويج.
    Note: (pour mémoire) Les pays importateurs nets de produits alimentaires sont les pays à faible revenu déficitaires sur le plan alimentaire, à l'exclusion des exportateurs de combustibles, de métaux ou de produits miniers. UN ملحوظة: (بند تذكيري) البلدان المستوردة الصافية للأغذية هي بلدان منخفضة الدخل تعاني من عجز في إنتاج الأغذية، باستثناء البلدان المصدرة للمحروقات والمعادن ومنتجات التعدين.
    pour mémoire : UN بند تذكيري:
    pour mémoire : UN بند تذكيري:
    pour mémoire : UN بند تذكيري:
    pour mémoire : UN بند تذكيري:
    pour mémoire : UN بند تذكيري:
    pour mémoire : UN بند تذكيري:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد