ويكيبيديا

    "بنغالوس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Pangalos
        
    La bonne volonté est nécessaire à l'amélioration des relations, mais langage utilisé par M. Pangalos contre mon pays est tout à fait incompatible avec cette approche. UN وتحسين العلاقات يتطلب النوايا الطيبة. أما اللغة التي استخدمها السيد بنغالوس ضد بلدي فلا تتماشى على اﻹطلاق مع ذلك النهج.
    Si M. Pangalos nous reproche de ne pas avoir laissé se produire à Chypre le même genre de tragédie qu'en Bosnie ou au Rwanda, il a absolument raison. UN وإذا كان السيد بنغالوس يلومنا ﻷننا لم نسمح لمأساة البوسنة أو رواندا بأن تتكرر فــي قبــرص، فلديه الحق المطلق في ذلك.
    Le lieu de la réunion fut choisi en réponse à l'invitation généreuse du Gouvernement grec, dont le Ministre des affaires étrangères, M. Theodoros Pangalos, a assisté aux cérémonies d'ouverture et de clôture. UN وقد اختير مكان الاجتماع تلبية لدعوة كريمة من حكومة اليونان، التي حضر السيد تيودوروس بنغالوس وزير خارجيتها الاحتفالين الافتتاحي والختامي له.
    Les Ministres des affaires étrangères des pays de l'Europe du Sud-Est — M. Ismail Cem, M. Blagoi Handziski, M. Zivadin Jovanović, Mme Nadezha Mihailova, M. Paskal Milo, M. Theodoros Pangalos et M. Andrei Pleşu — étaient présents à la réunion. UN وحضر الاجتماع وزراء خارجية بلدان جنوب شرق آسيا وهم السيد اسماعيل سيم والسيد بلاغو هانديزيسكي والسيد زيفادين يوفانوفيتش والسيدة نادجيدا ميهايولوفا والسيد باسكال ميلو والسيد تيودورس بنغالوس والسيد اندريه بلاسو.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'orateur suivant est S. E. M. Theodoros Pangalos, Ministre des affaires étrangères de la Grèce. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: المتكلم التالي سعادة السيد تيودوروس بنغالوس وزير الشؤون الخارجية في اليونان.
    M. Pangalos (Grèce) (interprétation de l'anglais) : Je tiens à présenter au Président mes chaleureuses félicitations pour sa conduite des travaux de la présente session. UN السيد بنغالوس )اليونان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أولا أن أزجي التهانئ الحارة إلى الرئيس بمناسبة توليه أمر تسيير الدورة الحالية.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Grèce, S. E. M. Theodoros Pangalos. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزيـــر الشؤون الخارجيــــة في اليونان، معالـــي السيد ثيودوروس بنغالوس.
    M. Pangalos (Grèce) (interprétation de l'anglais) : Qu'il me soit permis d'adresser les chaleureuses félicitations de mon gouvernement au Président de l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session, pour son élection. UN السيد بنغالوس )اليونــان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي بأن أعرب عن أحر تهاني حكومة بلدي لرئيس الجمعيــة العامــة في دورتها الحادية والخمسين بمناسبة انتخابه.
    M. Pangalos (Grèce) (interprétation de l'anglais) : Avant de prononcer mon allocution, je voudrais me joindre à l'appel lancé par le Prince Albert de Monaco qui m'a précédé à cette tribune. UN السيد بنغالوس )اليونان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن أبـــــدأ اﻹدلاء ببياني، اسمحوا لي بأن أشارك في المناشدة اﻷخيرة التي تقدم بها اﻷمير ألبرت ممثل موناكو الذي سبقني فــــي الكلام من على هــــذه المنصــة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد