ويكيبيديا

    "بنقصان قدره" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une diminution de
        
    • une baisse de
        
    • soit une réduction de
        
    • en diminution de
        
    Cette augmentation a été partiellement compensée par une diminution de 296 400 dollars au titre de matériel divers. UN وقوبلت هذه الزيادة جزئيا بنقصان قدره ٤٠٠ ٢٩٦ دولار في المعدات اﻷخرى.
    Pour les chapitres des dépenses, le montant définitif des crédits nécessaires est estimé à 3 655 500 000 dollars, soit une diminution de 82 millions par rapport aux crédits révisés. UN وتبلغ الاحتياجات المنقحة في أبواب النفقات 655.5 3 مليون دولار، بنقصان قدره 82 مليون دولار.
    Pour les chapitres des dépenses, le montant révisé des prévisions s’élève à 2 488 300 000 dollars, soit une diminution de 41,6 millions. UN وتبلغ الاحتياجات المنقحة في أبواب النفقات ٤٨٨,٣ ٢ مليون دولار، بنقصان قدره ٤١,٦ مليون دولار.
    Au total, les comptabilisations en pertes se sont élevées à 8,6 millions de dollars, contre 18,1 millions pour l'exercice précédent, soit une baisse de 52 %. UN وبلغ مجموع المبالغ المشطوبة 8.6 مليون دولار مقابل 18.1 مليون دولار لفترة السنتين السابقة أي بنقصان قدره 52 في المائة.
    Le montant total révisé du coût des opérations aériennes est donc de 2 720 800 dollars — soit une réduction de 609 000 dollars. UN ولذلك فإن مجموع التكلفة المنقحة المتعلقة بالعمليات الجوية يبلغ ٨٠٠ ٧٢٠ ٢ دولار، أي بنقصان قدره ٠٠٠ ٦٠٩ دولار.
    20.30 Le montant prévu à la rubrique Organes directeurs (1 283 200 dollars), en diminution de 4 500 dollars, permettra de financer le service des réunions des organes intergouvernementaux de la CEPALC. UN 20-30 يغطي المبلغ المتصل بأجهزة تقرير السياسة وقدره 200 383 1 دولار، أي بنقصان قدره 500 4 دولار، توفير الخدمات لاجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للجنة الاقتصادية.
    Pour les chapitres des recettes, le total révisé se situe à 356,4 millions de dollars, soit une diminution de 6,3 millions. UN وتبلغ التقديرات المنقحة في أبواب اﻹيرادات ٣٥٦,٤ مليون دولار، بنقصان قدره ٦,٣ مليون دولار.
    17.70 Le montant demandé, soit 2 944 700 dollars, accuse une diminution de 284 100 dollars, et permettra de financer les postes indiqués au tableau 17.16. UN ٧١-٠٧ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٧ ٤٤٩ ٢ دولار، أي بنقصان قدره ٠٠١ ٤٨٢ دولار، الوظائف الواردة في الجـدول ٧١-٦١.
    18.61 Les ressources prévues (4 912 300 dollars) qui font apparaître une diminution de 162 200 dollars, doivent permettre de financer les postes qui figurent dans le tableau 18.15. UN ٨١-١٦ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٢١٩ ٤ دولار، بنقصان قدره ٠٠٢ ٢٦١ دولار، تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ٨١-٥١.
    17.69 Le montant demandé, soit 2 944 700 dollars, accuse une diminution de 284 100 dollars, et permettra de financer les postes indiqués au tableau 17.16. UN ٧١-٩٦ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٩٤٤ ٢ دولار أي بنقصان قدره ١٠٠ ٢٨٤ دولار، ستغطي الوظائف الواردة في الجـدول ١٧-١٦.
    18.61 Les ressources prévues (4 912 300 dollars) qui font apparaître une diminution de 162 200 dollars, doivent permettre de financer les postes qui figurent dans le tableau 18.15. UN ١٨-٦١ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٩١٢ ٤ دولار، بنقصان قدره ٢٠٠ ١٦٢ دولار، تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ١٨-١٥.
    La diminution nette de 3 500 dollars représente la différence entre une diminution de 6 600 dollars au titre du personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions) et une augmentation 3 100 dollars au titre des heures supplémentaires. UN ويتصل الانخفاض البالغ ٥٠٠ ٣ دولار بنقصان قدره ٦٠٠ ٦ دولار تحت بند احتياجات المساعدة العامة المؤقتة، تقابله جزئيا زيادة قدرها ١٠٠ ٣ دولار تحت بند العمل اﻹضافي.
    La diminution nette de 3 500 dollars représente la différence entre une diminution de 6 600 dollars au titre du personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions) et une augmentation 3 100 dollars au titre des heures supplémentaires. UN ويتصل الانخفاض البالغ ٥٠٠ ٣ دولار بنقصان قدره ٦٠٠ ٦ دولار تحت بند احتياجات المساعدة العامة المؤقتة، تقابله جزئيا زيادة قدرها ١٠٠ ٣ دولار تحت بند العمل اﻹضافي.
    La baisse prévue de la production de documents au Siège à New York est de 3 975 000 livres de papier en 1997 (environ 1,8 tonne) contre 5 862 000 livres (environ 2,6 tonnes) en 1995, soit une diminution de 30 %. UN ومن المتوقع أن ينخفض إنتاج الوثائق في المقر بنيويورك فيصل وزنها إلى ٠٠٠ ٩٧٥ ٣ رطل انكليزي من الورق في عام ١٩٩٧، مقابل ٠٠٠ ٨٦٢ ٥ رطل انكليزي من الورق في عام ١٩٩٥، أي بنقصان قدره ٣٠ في المائة.
    Le montant des dépenses s'est établi à 89,6 millions de dollars, contre 115,9 millions de dollars pour l'exercice précédent, soit une baisse de 29 %. UN وبلغ مجموع النفقات 89.6 مليون دولار مقارنة بـ 115.9 مليون دولار لفترة السنتين السابقة أي بنقصان قدره 29 في المائة.
    Les états financiers de l'exercice considéré affichent un montant de 5,71 millions de dollars pour les sommes à payer au titre des prestations liées à la cessation de service, contre 6,69 millions à la fin de l'exercice biennal précédent, soit une baisse de 0,98 million. UN عكست البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض التزامات لنهاية الخدمة قدرها 5.71 ملايين دولار، بالمقارنة بمبلغ 6.69 ملايين دولار في نهاية فترة السنتين السابقة، أي بنقصان قدره 0.98 مليون دولار.
    L'achat total de produits a subi une baisse de 360 millions de dollars, soit une réduction de 5,3 de pourcentage, alors que l'achat de services a connu une augmentation de 563 millions de dollars, soit une augmentation de 8,2 en points de pourcentage. UN وانخفض مجموع مشتريات السلع إلى 360 مليون دولار، أي بنقصان قدره 5.3 في المائة، في حين ازدادت مشتريات الخدمات بمقدار 563 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 8.2 في المائة.
    Comme les achats ont été effectués selon le principe du rachat, le coût du matériel effectivement acheté a été de 174 400 dollars, soit une réduction de 266 500 dollars. UN وﻷن هذه المعدات المشتراة فعلا قد اشتريت على أساس الاسترداد مرة أخرى، فإن تكلفتها بلغت ٤٠٠ ١٧٤ دولار، أي بنقصان قدره ٥٠٠ ٢٦٦ دولار.
    Les dépenses de gestion se sont élevées à 55,5 millions de dollars, contre 67,1 millions en 2011, soit une réduction de 17 %. UN وبلغت تكاليف الإدارة 55.5 مليون دولار مقارنة بمبلغ 67.1 مليون دولار في عام 2011، أي بنقصان قدره 17 في المائة.
    20.26 Le montant prévu pour les organes directeurs (1 190 400 dollars), en diminution de 83 900 dollars, permettra de financer le service des réunions des organes intergouvernementaux de la CEPALC. UN 20-26 يغطي المبلغ المتعلق بأجهزة تقرير السياسة وقدره 400 190 1 دولار أي بنقصان قدره 900 83 دولار، خدمة اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للجنة الاقتصادية.
    20.38 Le montant prévu au titre des postes (5 614 700dollars), en diminution de 244 300 dollars, servira à financer 30 postes (10 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 20 postes d'agent local), comme indiqué au tableau 20.9. UN 20-38 يقترح إدراج مبلغ 700 614 5 دولار في إطار الاحتياجات من الوظائف، بنقصان قدره 300 244 دولار، لتغطية تمويل 30 وظيفة (10 من الفئة الفنية وما فوقها، و 20 من الرتبة المحلية) كما يتضح من الجدول 20-9.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد