- À 10 h 50, les forces israéliennes postées à Radar, dans les fermes occupées de Chab'a, ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة 50/10، مشّطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في الرادار داخل مزارع شبعا المحتلة بنيران الأسلحة المتوسطة. |
- À 15 h 40, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leur position située sur la colline de Ramta (exploitations agricoles occupées de Chab'a) en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة 40/15 مشطت القوات الإسرائيلية محيط مركزها في تلة رمتا (داخل مزارع شعبا المحتلة) بنيران الأسلحة المتوسطة. |
- À 14 h 30, les forces israéliennes postées à Rouwaysat al-Alam, dans les fermes occupées de Chab'a, ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة 30/14، مشّطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في رويسة العلم داخل مزارع شبعا المحتلة، بنيران الأسلحة المتوسطة. |
:: Le 11 octobre 2006, entre 22 h 30 et 22 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont tiré à l'arme moyenne sur une zone ayant pour centre Roueissat al-Alam, à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées. | UN | :: بتاريخ 11 تشرين الأول/أكتوبر 2006 بين الساعة 30/22 والساعة 45/22، مشّطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في رويسة العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بنيران الأسلحة المتوسطة. |
Tirs effectués par les forces israéliennes, à l'aide d'armes de moyen calibre, autour de leur position située à Rouwayssat al-Alam et Soumaqa | UN | مشطت القوات الإسرائيلية محيط مركزيها في رويسات العلم والسماقة بنيران الأسلحة المتوسطة |
- Le 4 janvier 2004, entre 12 h 55 et 13 h 10, les forces de l'ennemi israélien ont arrosé à l'arme moyenne le secteur depuis leur position en face de la localité de Yâroun. | UN | - بتاريخ 4 كانون الثاني/يناير 2004 بين الساعة 55/12 والساعة 10/13، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها مقابل بلدة يارون بنيران الأسلحة المتوسطة. |
- Entre 10 h 30 et 14 h 45, les forces israéliennes postées à Radar et Rouwaysat al-Alam, dans les fermes occupées de Chab'a, ont ouvert le feu autour de leurs positions en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - بين الساعة 30/10 والساعة 45/14، مشّطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزيهـا فـي الرادار ورويسة العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بنيران الأسلحة المتوسطة. |
- À la même date, à 13 h 45, les forces israéliennes postées à Rouwayssat al-Alam, dans les fermes occupées de Chab'a, ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - بتاريخ 13 تموز/يوليه 2004 والساعة 45/13، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في رويسة العلم داخل مزارع شبعا المحتلة، بنيران الأسلحة المتوسطة. |
- À la même date, à 18 h 50, les forces israéliennes postées à Radar, dans les fermes occupées de Chab'a, ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - بتاريخ 15 تموز/يوليه 2004 الساعة 50/18، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في الرادار داخل مزارع شبعا المحتلة، بنيران الأسلحة المتوسطة. |
- À la même date, à 19 h 25, les forces israéliennes postées à Soumaqa, dans les fermes occupées de Chab'a, ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - بنفس التاريخ الساعة 25/19، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة، بنيران الأسلحة المتوسطة. |
- Entre 8 h 35 et 12 heures, les forces israéliennes ont ouvert le feu par intermittence autour de leurs positions situées sur la colline de Ramta, à Rouwayssat al-Alam et à Soumaqa (exploitations agricoles occupées de Chab'a) en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - ما بين الساعة 35/8 والساعة 00/12 وعلى فترات متقطعة مشطت القوات الإسرائيلية محيط مراكزها في تلة رمتا - رويسة العلم والسماقة (داخل مزارع شبعا المحتلة) بنيران الأسلحة المتوسطة. |
- À 16 h 20, les hélicoptères susmentionnés ont tiré deux missiles air-sol sur la commune de Chab'a dans les territoires libérés. Ils ont également ouvert le feu sur les zones environnantes en utilisant des armes de moyen calibre et largué plusieurs engins thermiques. | UN | - عند الساعة 20/16 أطلقت المروحيات المذكورة صاروخي جو - أرض سقطا في خراج بلدة شبعا (داخل الأراضي المحررة) كما مشطت بنيران الأسلحة المتوسطة محيط المنطقة المشار إليها وألقت عدة بالونات حرارية. |
:: Le 6 décembre 2006, à 10 h 14, les forces de l'ennemi israélien ont tiré à l'arme moyenne, balayant une zone ayant pour centre un point situé dans le territoire palestinien occupé (en face de Al-Labouna). | UN | - بتاريخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2006 الساعة 14/10، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة (مقابل اللبونة)، بنيران الأسلحة المتوسطة. |
Tirs effectués par les forces israéliennes, à l'aide d'armes de moyen calibre, autour de leurs positions à Rouwayssat al-Alam et Soumaqa (fermes de Chebaa) | UN | - مشطت القوات الإسرائيلية محيط مركزيها في رويسات العلم والسماقة داخل مزارع شبعا بنيران الأسلحة المتوسطة |
- À 0 h 50, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu à l'aide d'armes de moyen calibre autour de leurs positions situées à Qal'at al-Chaqif ainsi que sur les collines de Dabcha et Ali al-Taher. | UN | - الساعة 50/0 مشطت ميليشيا العملاء لحد وقوات الاحتلال الإسرائيلي محيط مراكزهما في قلعة الشقيف وتلتي الدبشة وعلي الطاهر بنيران الأسلحة المتوسطة. |
- Le 5 janvier 2004, à 17 h 45, les forces de l'ennemi israélien ont arrosé à l'arme moyenne le secteur proche de leur position à Fachkoul, à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées. | UN | - بتاريخ 5 كانون الثاني/يناير 2004 الساعة 45/17، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة بنيران الأسلحة المتوسطة. |