Il regrette profondément cette décision et invite le Président à envisager de permettre un échange de vues constructif entre le Comité et les États Membres en 2012. | UN | وأعرب عن أسفه العميق لذلك ودعا الرئيس إلى أن ينظر في السماح بإجراء تبادل بنَّاء للآراء بين اللجنة والدول الأعضاء لعام 2012. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents qui participaient à la séance. | UN | وأجرى أعضاء المجلس تبادلاً بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في هذه الجلسة. |
Il a participé à un échange de vues constructif avec le Comité sur le caractère équitable et la transparence des procédures du Comité, plus particulièrement au regard des inscriptions et des radiations. | UN | كما جرى بينه وبين اللجنة تبادل بنَّاء للآراء بشأن المسائل المتعلقة بتوخي الإنصاف والوضوح في إجراءات اللجنة، لا سيما ما يتعلق منها بإدراج الأسماء في القائمة ورفعها منها. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents qui ont participé à cette séance. > > | UN | وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات ' ' . |
Les membres du Conseil, le Président Ndayizeye et M. Konaré ont eu un échange de vues constructif. > > | UN | " وجري بين أعضاء المجلس والرئيس ندايزي والسيد كوناري تبادل بنَّاء للآراء. " |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents qui ont participé à la séance. > > | UN | " وقد أجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات. " |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays qui fournissent des contingents. > > | UN | " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
Les membres du Conseil, les représentants des pays fournisseurs de contingents et M. Legwaila ont eu un échange de vues constructif. > > | UN | و " جرى تبادل بنَّاء للآراء بين أعضاء المجلس وممثلي البلدان المساهمة بقوات والسيد ليغويلا " |
Les membres du Conseil, le général de corps d'armée Mehta, Mme Buttenheim et les représentants des pays qui fournissent des contingents ont eu un échange de vues constructif. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والفريق ميهتا والسيدة بوتنهايم وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا بنَّاء للآراء. |
Les membres du Conseil, les représentants des pays fournisseurs de contingents et M. Legwaila ont eu un échange de vues constructif. > > | UN | و " أجرى أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات والسيد لغويلا تبادلا بنَّاء للآراء " . |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournissant des contingents participant à la séance et avec M. Klein. > > | UN | " وجرى تبادل بنَّاء للآراء بين أعضاء المجلس والسيد كلاين وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الاجتماع " . |
Les membres du Conseil et le Président du Conseil de gouvernement iraquien ont eu un échange de vues constructif. > > | UN | " وأجرى أعضاء المجلس ورئيس مجلس الحكم العراقي تبادلا بنَّاء للآراء " . |
Les membres du Conseil et le Président du Conseil de gouvernement de l'Iraq ont procédé à un échange de vues constructif. > > | UN | " وأجرى أعضاء المجلس ورئيس مجلس الحكم العراقي تبادلا بنَّاء للآراء " . |
Les membres du Conseil, M. Legwaila et les représentants des pays fournisseurs de contingents qui participaient à la réunion ont eu un échange de vues constructif. > > | UN | و " جرى تبادل بنَّاء للآراء بين أعضاء المجلس والسيد ليغويلا وممثلي البلدان المساهمة بقوات " . |
Les membres du Conseil, M. Legwaila et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues constructif. > > | UN | " وجرى تبادل بنَّاء للآراء بين أعضاء المجلس والسيد ليغوايلا وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة " . |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays qui fournissent des contingents participant à la séance. > > | UN | " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournissant des contingents qui participaient à la séance. > > | UN | " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
M. Annabi, les membres du Conseil, et les représentants invités en application de l'article 37 ont eu un échange de vues constructif. > > | UN | " وأجرى السيد عنّــــابي، وأعضاء المجلس، والممثلـــــون المدعوون بموجب المادة 37 تبادلا بنَّاء للآراء " . |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents qui ont participé à la séance. > > | UN | " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركين في الجلسة " . |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents qui ont participé à la séance. > > | UN | " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركين في الجلسة " . |