M. Shambhu Ram Simkhada, M. Nabin Bahadur Shrestha, M. Suresh Man Shrestha, M. Pushpa Raj Bhattarai | UN | السيد شامبهو رام سيمكادا، والسيد نابين بهادور شريستا، والسيد سوريش مان شريستا، والسيد بوشبا راج بهاتاراي |
Président : S. E. M. Durga Prasa Bhattarai (Népal) | UN | الرئيسة: سعادة السيدة دورغا براسا بهاتاراي (نيبال) |
Vice-Président-Rapporteur: M. Ravi Bhattarai (Népal) | UN | نائب الرئيس - المقرر: السيد رافي بهاتاراي (نيبال) |
M. Bhattarai (Népal) salue les progrès accomplis dans l'établissement des règles pour la promotion et la protection des femmes. | UN | 8 - السيد بهاتاراي (نيبال): رحَّب بالتقدُّم الذي أُحرز في وضع معايير لتعزيز وحماية حقوق المرأة. |
Président : M. Bhattarai (Vice-Président) (Népal) | UN | الرئيس: السيد بهاتاراي (نائب الرئيس) (نيبال) |
En l'absence de M. Effah-Apenteng (Ghana), M. Bhattarai (Népal), Vice-Président, prend la présidence. | UN | في غياب السيد إيفاه - آبنتنغ (غانا)، ترأس الجلسة السيد بهاتاراي (نيبال)، نائب الرئيس. |
Selon les informations reçues, il aurait d'abord été arrêté à Katmandou, le 19 avril 1999, pour avoir publié un entretien qu'il avait eu avec Baburam Bhattarai, considéré comme un des leaders de l'insurrection maoïste au Népal. | UN | وتفيد المعلومات الواردة أن كريشنا سين كان قد اعتُقل أولاً في كاتماندو في 19 نيسان/أبريل 1999 فيما يتعلق بنشر مقابلة مع بابورام بهاتاراي الذي يعتبر من قادة حركة التمرد الماوية في نيبال. |
M. Bhattarai (Népal) dit que la Conférence de Rio +20 a identifié à juste titre l'élimination de la pauvreté comme le plus grand défi auquel le monde doit faire face. | UN | 74 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إن مؤتمر ريو+20 حدد بوجه حق القضاء على الفقر بوصفه التحدي الأكبر الذي يواجه العالم. |
31. M. Bhattarai (Népal) dit que la pauvreté dans le monde, qui engendre l'injustice et compromet la paix et la sécurité, demeure contraire au programme de développement durable mondial. | UN | 31 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إن الفقر على نطاق العالم، الذي يولد الظلم ويعرض السلام والأمن للخطر، يظل متناقضاً مع الخطة العالمية للتنمية المستدامة. |
Durga Prasad Bhattarai | UN | دورغا براساد بهاتاراي |
M. Bhattarai (Népal) déclare que le Comité spécial des opérations de maintien de la paix doit sortir de l'impasse dans laquelle il se trouve, car cette situation compromet le rôle essentiel que joue cet organe en orientant les stratégies. | UN | 73 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إن الطريق المسدود الذي وصلت إليه اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام لا بد من تجاوزه باعتبار أنه يقوِّض دور هذه الهيئة فيما يتصل بطرح توجيه السياسات. |
La candidature de M. Bhattarai (Népal) au poste de Président a été appuyée par le Groupe des États d'Asie et du Pacifique. | UN | 2 - وقد أيدت مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ ترشيح السيد بهاتاراي (نيبال) لمنصب الرئيس. |
M. Bhattarai (Népal) est élu Président par acclamation. | UN | 3 - انتُخِب السيد بهاتاراي (نيبال) رئيساً بالتزكية. |
M. Bhattarai (Népal) déclare que le fait qu'on lui a confié la présidence de la Commission est pour lui un honneur. | UN | 28 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إنه لشرف له أن يُعْهَد إليه منصب رئيس اللجنة. |
Président : M. Bhattarai (Népal) | UN | الرئيس: السيد بهاتاراي (نيبال) |
Président : M. Bhattarai (Népal) | UN | الرئيس: السيد بهاتاراي (نيبال) |
Président : M. Bhattarai (Népal) | UN | الرئيس: السيد بهاتاراي (نيبال) |
Président : M. Bhattarai (Népal) | UN | الرئيس: السيد بهاتاراي (نيبال) |
Président : M. Bhattarai (Népal) | UN | الرئيس: السيد بهاتاراي (نيبال) |
Président : M. Bhattarai (Népal) | UN | الرئيس: السيد بهاتاراي (نيبال) |