i) Arriérés dus par les pays les moins avancés 8-12 4 | UN | ' ١ ' المتأخرات المدينة بها أقل البلدان نموا |
B. Solutions proposées i) Arriérés dus par les pays les moins avancés | UN | `١` المتأخرات المدينة بها أقل البلدان نموا |
Dans son rapport annuel, le Secrétaire général fait le point sur la réalisation des objectifs et des cibles du Programme d'action d'Istanbul, y compris les engagements pris par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement. | UN | ويقيِّم التقرير السنوي للأمين العام مدى تنفيذ أهداف برنامج عمل اسطنبول وغاياته، بما في ذلك الالتزامات التي تعهدت بها أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية. |
S'agissant de l'agriculture, et mécanismes stratégiques qui seront mis en place en matière dagriculture, de sécurité alimentaire et de développement rural seront les suivants les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement prendront les mesures suivantes : | UN | 60 - وستكون الإجراءات التي تضطلع بها أقل البلدان نموا و شركاؤها الإنمائيون بشأن الزراعة على النحو التالي: |
S'agissant de l'agriculture, et mécanismes stratégiques qui seront mis en place en matière dagriculture, de sécurité alimentaire et de développement rural seront les suivants les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement prendront les mesures suivantes : | UN | 60 - وستكون الإجراءات التي تضطلع بها أقل البلدان نموا وشركاؤها الإنمائيون بشأن الزراعة على النحو التالي: |
2. Mesures à prendre par les pays les moins avancés | UN | 2 - الإجراءات التي تضطلع بها أقل البلدان نموا |
1. Mesures à prendre par les pays les moins avancés | UN | 1 - الإجراءات التي تضطلع بها أقل البلدان نموا |
1. Mesures à prendre par les pays les moins avancés | UN | 1 - الإجراءات التي تضطلع بها أقل البلدان نموا |
1. Mesures à prendre par les pays les moins avancés | UN | 1 - الإجراءات التي تضطلع بها أقل البلدان نموا |
Prenant acte également avec satisfaction des vastes réformes rigoureuses d'orientation, entreprises par les pays les moins avancés et exécutées dans des conditions très difficiles, au prix d'énormes sacrifices pour la société, | UN | " وإذ تحيط علما أيضا، مع التقدير، باﻹصلاحات المضنية الواسعة النطاق التي تضطلع بها أقل البلدان نموا في مجال السياسات العامة، وتنفذها في ظل ظروف بالغة الصعوبة وبقدر كبير من التكلفة والمشقة على المجتمع، |
a) Augmentation du nombre de politiques convenues et recommandées par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement | UN | (أ) زيادة عدد الإجراءات المتعلقة بالسياسات العامة التي توافق عليها وتوصي بها أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية |
a) Augmentation du nombre de politiques convenues et recommandées par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement | UN | (أ) زيادة عدد الإجراءات المتعلقة بالسياسات العامة التي توافق عليها وتوصي بها أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية |
a) Augmentation du nombre de politiques convenues et recommandées par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement | UN | (أ) زيادة عدد الإجراءات المتعلقة بالسياسات التي توافق عليها وتوصي بها أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية |
b) i) Augmentation du nombre de politiques convenues et recommandées par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد الإجراءات المتعلقة بالسياسات العامة التي تتفق عليها وتوصي بها أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية |
Le présent rapport fait le point des diverses activités entreprises par les pays les moins avancés et leurs partenaires internationaux en matière de développement pour exécuter le Programme d'action de Bruxelles, notamment pour intégrer les buts et objectifs dans les divers programmes, et des progrès réalisés dans le cadre des efforts visant à appuyer les sept engagements définis à Bruxelles. | UN | 6 - ويورد التقرير الأول تسلسلا زمنيا لشتى الأنشطة التي اضطلعت بها أقل البلدان نموا وشركاؤها الدوليون في التنمية في مجال تنفيذ برنامج عمل بروكسل من حيث تعميم الأهداف والغايات في إطار مختلف البرامج، والتقدم المحرز في تقديم الدعم للالتزامات السبعة المحددة في برنامج العمل. |
S'agissant de l'agriculture, et mécanismes stratégiques qui seront mis en place en matière dagriculture, de sécurité alimentaire et de développement rural seront les suivants les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement prendront les mesures suivantes : | UN | 60 - وستكون الإجراءات التي تضطلع بها أقل البلدان نموا وشركاؤها الإنمائيون بشأن الزراعة على النحو التالي: |