Dans la mesure où les obligations prévues par les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne sont pas soumises à application réciproque en raison de la nature de l'obligation ou de l'objet et du but du traité, le contenu des obligations des parties au traité autres que l'auteur de la réserve n'est pas affecté. | UN | إذا لم تكن الالتزامات بموجب الأحكام التي يتعلق بها التحفظ خاضعة للتطبيق المتبادل بسبب طبيعة الالتزامات أو موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يتأثر مضمون التزامات الأطراف غير صاحب التحفظ. |
Dans la mesure où les obligations prévues par les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne sont pas soumises à application réciproque en raison de la nature de l'obligation ou de l'objet et du but du traité, le contenu des obligations des parties au traité autres que l'auteur de la réserve n'est pas affecté. | UN | إذا لم تكن الالتزامات بموجب الأحكام التي يتعلق بها التحفظ خاضعة للتطبيق المتبادل بسبب طبيعة الالتزامات أو موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يتأثر مضمون التزامات الأطراف غير صاحب التحفظ. |
L'acceptation a pour effet de modifier l'effet juridique des dispositions sur lesquelles porte la réserve dans la mesure prévue par la réserve, tandis que l'objection exclut l'application de ces dispositions dans cette même mesure. | UN | فالقبول يؤدي إلى تغيير الأثر القانوني للأحكام التي يتعلق بها التحفظ إلى المدى الذي يذهب إليه هذا التحفظ، في حين أن الاعتراض يستبعد تطبيق هذه الأحكام بالمدى نفسه. |
4.2.5 Absence d'application réciproque d'obligations sur lesquelles porte une réserve | UN | 4-2-5 التطبيق غير المتبادل للالتزامات التي يتعلق بها التحفظ |
4.2.5 Absence d'application réciproque d'obligations sur lesquelles porte une réserve | UN | 4-2-5 التطبيق غير المتبادل للالتزامات التي يتعلق بها التحفظ |
Effet d'une objection sur des dispositions du traité autres que celles sur lesquelles porte la réserve 157 | UN | 4-3-6 أثر الاعتراض في أحكام غير تلك التي يتعلق بها التحفظ 220 |
Dans la mesure où les obligations prévues par les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne sont pas soumises à application réciproque en raison de la nature de l'obligation ou de l'objet et du but du traité, le contenu des obligations des parties au traité autres que l'auteur de la réserve n'est pas affecté. | UN | إذا لم تكن الالتزامات بموجب الأحكام التي يتعلق بها التحفظ خاضعة للتطبيق المتبادل بسبب طبيعة الالتزامات أو موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يتأثر مضمون التزامات الأطراف غير صاحب التحفظ. |
Dans la mesure où les obligations prévues par les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne sont pas soumises à application réciproque en raison de la nature des obligations ou de l'objet et du but du traité, le contenu des obligations des parties au traité autres que l'auteur de la réserve n'est pas affecté. | UN | إذا لم تكن الالتزامات بموجب الأحكام التي يتعلق بها التحفظ خاضعة للتطبيق المتبادل بسبب طبيعة الالتزامات أو موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يتأثر مضمون التزامات الأطراف غير صاحب التحفظ. |
L'acceptation a pour effet de modifier l'effet juridique des dispositions sur lesquelles porte la réserve dans la mesure prévue par la réserve, tandis que l'objection exclut l'application de ces dispositions dans cette même mesure. | UN | فالقبول يؤدي إلى تغيير الأثر القانوني للأحكام التي يتعلق بها التحفظ إلى المدى الذي يذهب إليه هذا التحفظ، في حين أن الاعتراض يستبعد تطبيق هذه الأحكام بالمدى نفسه. |
Effet d'une objection sur des dispositions du traité autres que celles sur lesquelles porte la réserve | UN | 4-3-6 أثر الاعتراض في أحكام غير تلك التي يتعلق بها التحفظ |
Dans la mesure où les obligations prévues par les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne sont pas soumises à application réciproque en raison de la nature de l'obligation ou de l'objet et du but du traité, le contenu des obligations des parties au traité autres que l'auteur de la réserve n'est pas affecté. | UN | إذا لم تكن الالتزامات بموجب الأحكام التي يتعلق بها التحفظ خاضعة للتطبيق المتبادل بسبب طبيعة الالتزامات أو موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يتأثر مضمون التزامات الأطراف غير صاحب التحفظ. |
4.3.7 Effet d'une objection sur des dispositions du traité autres que celles sur lesquelles porte la réserve | UN | 4-3-7 أثر الاعتراض في أحكام غير تلك التي يتعلق بها التحفظ |
4.3.7 Effet d'une objection sur des dispositions du traité autres que celles sur lesquelles porte la réserve 519 | UN | 4-3-7 أثر الاعتراض في أحكام غير تلك التي يتعلق بها التحفظ 676 |
Dans la mesure où les obligations prévues par les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne sont pas soumises à application réciproque en raison de la nature de l'obligation ou de l'objet et du but du traité, le contenu des obligations des parties au traité autres que l'auteur de la réserve n'est pas affecté. | UN | إذا لم تكن الالتزامات بموجب الأحكام التي يتعلق بها التحفظ خاضعة للتطبيق المتبادل بسبب طبيعة الالتزامات أو موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يتأثر مضمون التزامات الأطراف غير صاحب التحفظ. |
4.2.5 Absence d'application réciproque d'obligations sur lesquelles porte une réserve 136 | UN | 4-2-5 التطبيق غير المتبادل للالتزامات التي يتعلق بها التحفظ 189 |
4.2.5 Absence d'application réciproque d'obligations sur lesquelles porte une réserve | UN | 4-2-5 التطبيق غير المتبادل للالتزامات التي يتعلق بها التحفظ |
4.2.5 Absence d'application réciproque d'obligations sur lesquelles porte une réserve 489 | UN | 4-2-5 التطبيق غير المتبادل للالتزامات التي يتعلق بها التحفظ 636 |
La première concerne la nature des obligations selon les dispositions visées par la réserve, ou la nature de l'objet et du but du traité. | UN | ويتعلق الاستثناء الأول بطبيعة الالتزامات المنصوص عليها في الأحكام التي يتعلق بها التحفظ أو بموضوع المعاهدة والغرض منها. |