ويكيبيديا

    "بهذه الوثائق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ces documents
        
    Par ailleurs, les alinéas D et E du même article sanctionnent la présentation de ces documents à une autorité ou à un fonctionnaire public. UN ووفقا للفقرتين دال وهاء من المادة 255، يعاقب على الإدلاء بهذه الوثائق إلى السلطات الحكومية أو إلى موظف حكومي.
    On trouvera en appendice la liste de ces documents, qui peuvent être obtenus auprès du secrétariat du GATT, et une brève description de chacun d'eux. UN وترد في التذييل أدناه قائمة بهذه الوثائق وبيان محتوياتها، ويمكن الحصول عليها من أمانة مجموعة غات.
    Il convient de noter que n'ont été pris en compte aux fins de la comparaison que les documents relatifs au dispositif de responsabilisation de l'organisation et les annexes visées dans ces documents. UN ومن الجدير بالملاحظة أن مقارنة قد أُجريت على أساس وثائق أُطر المساءلة الخاصة بالمنظمات وأية مُرفقات بهذه الوثائق فقط.
    ces documents permettront d'organiser les interventions nationales en matière de lutte contre le VIH/sida au cours des 10 prochaines années. UN وسوف تسترشد الإجراءات الوطنية للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية بهذه الوثائق خلال العقد المقبل.
    Il convient de noter que n'ont été pris en compte aux fins de la comparaison que les documents relatifs au dispositif de responsabilisation de l'organisation et les annexes visées dans ces documents. UN ومن الجدير بالملاحظة أن مقارنة قد أُجريت على أساس وثائق أُطر المساءلة الخاصة بالمنظمات وأية مُرفقات بهذه الوثائق فقط.
    La liste de tous ces documents sera publiée dans une note d'information qui sera distribuée à l'Assemblée. UN وستصدر قائمة بهذه الوثائق في مذكرة إعلامية تعمم في الجمعية.
    La liste de tous ces documents sera publiйe dans une note d'information qui sera distribuйe а la Confйrence. UN وستصدر قائمة بهذه الوثائق في مذكرة إعلامية تعمم في المؤتمر. مرافق وسائط الإعلام
    Les mesures de protection techniques les plus sophistiquées sont utilisées pour établir ces documents. UN واستُخدم فيما يتعلق بهذه الوثائق أحدث التدابير الوقائية القائمة على التكنولوجيا الرفيعة.
    La liste de ces documents sera publiée dans une note d'information qui sera distribuée à la Réunion internationale. UN وستصدر قائمة بهذه الوثائق في مذكرة إعلامية تعمم في المؤتمر.
    Le Comité des droits de l'enfant ne demande plus que ces documents lui soient fournis UN لم تعد لجنة حقوق الطفل تحتاج إلى تزويدها بهذه الوثائق
    Le Comité ne demande plus que ces documents lui soient fournis UN لم تعد اللجنة تحتاج إلى تزويدها بهذه الوثائق
    On trouvera la liste de ces documents à l'annexe II du présent rapport. UN وترد قائمة بهذه الوثائق في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    On trouvera la liste de ces documents à l'annexe II du présent rapport. UN وترد قائمة بهذه الوثائق في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Le Comité suggère que ces documents soient portés à l'attention du Parlement et qu'il soit donné suite aux suggestions et recommandations qui y sont formulées. UN وتود اللجنة أن تقترح إعلام البرلمان بهذه الوثائق ومتابعة الاقتراحات والتوصيات الواردة فيها بشأن اﻹجراءات اللازمة.
    Le Comité suggère que ces documents soient portés à l'attention du Parlement et qu'il soit donné suite aux suggestions et recommandations qui y sont formulées. UN وتود اللجنة أن تقترح إعلام البرلمان بهذه الوثائق ومتابعة الاقتراحات والتوصيات الواردة فيها بشأن اﻹجراءات اللازمة.
    L'auteur ignorait jusqu'alors l'existence de ces documents car ils étaient en possession de sa grandmère, qui avait choisi de ne pas lui en parler. UN وادعى صاحب البلاغ أنه لم يكن قبل ذلك على علم بهذه الوثائق التي كانت بحوزة جدته التي خيرت عدم إعلامه بها.
    L'auteur ignorait jusqu'alors l'existence de ces documents car ils étaient en possession de sa grand-mère, qui avait choisi de ne pas lui en parler. UN وادعى صاحب البلاغ أنه لم يكن قبل ذلك على علم بهذه الوثائق التي كانت بحوزة جدته التي خيرت عدم إعلامه بها.
    Une liste de ces documents est jointe en annexe. UN وترد في المرق قائمة بهذه الوثائق.
    La liste de ces documents figure dans le document INF/1 du 28 mars 2001. UN وترد قائمة بهذه الوثائق في الورقة الإعلامية رقم 1 المؤرخة 28 آذار/مارس 2001.
    La liste de ces documents figure dans le document INF/1 du 28 mars 2001. UN وترد قائمة بهذه الوثائق في الورقة الإعلامية رقم 1 المؤرخة 28 آذار/مارس 2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد