Bourricot, on a partagé bien des aventures. | Open Subtitles | بورو)، لقد حظينا بمغامرات معاً) أنت وأنا |
Je me sens un peu coupable, Bourricot, de prendre l'argent de gens bien. | Open Subtitles | أشعر بنوع من الذنب (حيال هذا يا (بورو أخذ المال من ناس طيبين |
Depuis que je suis pequeño, je rêve de passer un jour magique avec mi padre, partager les repas, le présenter au Bourricot. | Open Subtitles | ... منذ أن كنت صغيراً وأنا أحلم بقضاء ... يوم رائع مع والدي أشاركه وجبات الطعام (وأقدمه إلى (بورو |
M. Boro Kontić, Directeur de Mediacentar (Sarajevo) | UN | السيد بورو كونتيتش، مدير مركز وسائط الإعلام سراييفو |
M. Boro Martinovic Président de l'Association des Serbes de Krajina | UN | السيد بورو مارتينوفيتش رئيس رابطة صربيي كرايينا |
George Borrow, je crois. | Open Subtitles | ... جورج بورو" انا اصدق انه" |
Vous défendez un des responsables de l'attentat du Borough Market à l'Old Bailey. | Open Subtitles | إنّك تدافع عن أحد مُنفذين تفجير سوق "بورو" في محكمة "أولد بيلي". |
Des attaques similaires se seraient produites sur l'île de Buru. | UN | وقيل إن اعتداءات مماثلة حدثت في جزيرة بورو. |
Je me fiche de ce que veut le Bourricot. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أبالي (بما يريده (بورو |
Joli, Bourricot. | Open Subtitles | (هذه رائعة يا (بورو ! يا للروعة |
Que dis-tu de ça, Bourricot ? | Open Subtitles | ماهو رأيك بذلك يا (بورو)؟ |
C'est un Bourricot, señor. | Open Subtitles | إنه (بورو) يا سيدي |
Le Bourricot ne veut pas vámonos. | Open Subtitles | بورو) لا يريدنا أن نذهب) |
Bonne nuit, Bourricot. | Open Subtitles | (تُصبح على خير يا (بورو |
Le Bourricot ne sera pas content. | Open Subtitles | بورو) سوف يغضب) |
5. Boro Poznanovic, colonel, commandant du " VIIe corps Nord Dalmate " . | UN | ٥ - بورو بوزنانوفيتش، عميد، قائد ما يسمى فيلق دالماشيا الشمالية السابع؛ |
— Cinquante-cinq personnes âgées serbes et monténégrines réfugiées dans le stade " Boro et Ramiz " de Pristina ont été abandonnées sans nourriture. | UN | - حُرم من الغذاء خمسة وخمسون لاجئا مسنا من صربيا والجبل اﻷسود تم إيوائهم في " بورو وراميز " في بريشتينا. |
M. Boro Malbasic Maire de Drvar | UN | السيد بورو مالبازيتش رئيس بلدية درفار |
Vous avez dit Borrow ? | Open Subtitles | مهلاً... هل قلت (بورو)؟ |
Il se trouve que Tanner enseignait le droit à la fac d'East Borough pour boucler ses fins de mois, et ses collègues disent se souvenir avoir vu | Open Subtitles | -أتعرف من هُو؟ اتّضح أنّ (تانر) درّس فصول مُحاماةٍ في كلية (إيست بورو) لتغطية نفقاتهم، |
Des attaques similaires se seraient produites sur l'île de Buru. | UN | وقيل إن اعتداءات مماثلة حدثت في جزيرة بورو. |
M. Burroughs a souligné que l'élimination des armes nucléaires était le seul moyen efficace de prévenir le terrorisme nucléaire. | UN | وشدد السيد بورو على أن إزالة الأسلحة النووية هي الوسيلة الفعالة الوحيدة لمنع الإرهاب النووي. |
Il y avait eu plus de victimes à Woodsboro. | Open Subtitles | فى وودز بورو كان هناك المزيد من الضحايا قبل مذبحة المنزل |