ويكيبيديا

    "بوروندي بشأن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Burundi sur
        
    • burundais sur
        
    • burundais en vue
        
    • Burundi au sujet
        
    • burundais au sujet
        
    • burundais concernant l
        
    • Burundi en
        
    • burundaises sur le
        
    Sur ordre du Gouvernement du Burundi, je voudrais préciser la position du Burundi sur les points suivants. UN وبناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أحدد موقف بوروندي بشأن النقاط التالية:
    Mémorandum du Gouvernement du Burundi sur le report UN مذكرة حكومة بوروندي بشأن إرجاء الحوار السياسي
    Elle note avec satisfaction que les recommandations qui viennent d'être adoptées comprennent une sur la collaboration avec le Gouvernement du Burundi sur ses projets d'intégration régionale. UN وتلاحظ بارتياح أن التوصيات المعتمدة على التو تشمل توصية تتعلق بالعمل مع حكومة بوروندي بشأن خططها للتكامل الإقليمي.
    Une entente a été conclue avec le Gouvernement burundais sur la répartition appropriée des actifs. UN وتم التوصُّل إلى اتفاق مع حكومة بوروندي بشأن التوزيع الملائم للأصول.
    En outre, des services consultatifs ont été fournis à certains acteurs burundais sur le développement de la chaîne de valeur et le commerce biologique. UN وعلاوة على ذلك، قُدمت خدمات استشارية لأصحاب المصلحة في بوروندي بشأن تطوير سلاسل القيمة والتجارة البيولوجية.
    :: Conseils au Gouvernement burundais en vue de la mise au point d'un plan opérationnel national pour répondre aux besoins des personnes déplacées et des rapatriés concernant le retour dans les foyers UN :: إسداء المشورة لحكومة بوروندي بشأن وضع خطة تشغيلية وطنية للاستجابة لاحتياجات المشردين داخليا العائدين ذات الصلة بعودتهم إلى مواطنهم الأصلية
    L'orateur aimerait connaître l'avis de la délégation du Burundi au sujet de la faisabilité de ces tâches. UN وقال إنه يرحب بوجهة نظر بوروندي بشأن إمكانية تنفيذ المهام الواردة في موجز الرئيس.
    Du 12 au 18 septembre 1994, mission de suivi et de consultation avec le Gouvernement burundais au sujet de la formation des magistrats. UN وشارك، من ١٢ الى ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، في بعثة المتابعة والاستشارة مع حكومة بوروندي بشأن تدريب القضاة.
    L'un des aspects de ce travail a été la participation aux négociations entre l'Organisation des Nations Unies et le Gouvernement burundais concernant l'établissement d'une Commission Vérité et réconciliation et d'un tribunal spécial pour le Burundi. UN وشمل ذلك جوانب مثل المشاركة في المفاوضات المعقودة بين الأمم المتحدة وحكومة بوروندي بشأن إنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة ومحكمة خاصة في بوروندي.
    Participation à 10 réunions du Forum des partenaires du Burundi sur des questions relatives à la consolidation de la paix UN المشاركة في 10 اجتماعات لمنتدى شركاء بوروندي بشأن مسائل ذات صلة ببناء السلام
    La suite de mon discours donne les avis du Burundi sur le rôle des Nations Unies au XXIe siècle, spécialement sur l'adaptation du Conseil de sécurité par une représentation équitable de toutes les régions de la planète. UN أما بقية البيان فتتناول وجهة نظر بوروندي بشأن دور الأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين، وبصفة خاصة فيما يتصل بتغيير مجلس الأمن عن طريق التمثيل المنصف لجميع مناطق العالم.
    1. La déclaration du Gouvernement du Burundi sur le processus de paix rendue publique le 2 septembre 1997; UN ١ - إعلان حكومة بوروندي بشأن عملية السلام الذي صدر في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧؛
    2. Le mémorandum du Gouvernement du Burundi sur le report du dialogue politique ouvert à toutes les parties au conflit burundais. UN ٢ - مذكرة حكومة بوروندي بشأن إرجاء الحوار السياسي المفتوح بين جميع أطراف النزاع البوروندي.
    J'annexe également la Déclaration du Président du Burundi sur les événements se déroulant au Zaïre et sur le fait que notre gouvernement est disposé à accueillir les réfugiés burundais regagnant volontairement et pacifiquement leur patrie. UN وأرفق بهذا أيضا البيان الذي أدلى به رئيس بوروندي بشأن اﻷحداث الجارية في زائير والذي يعرب فيه عن استعداد حكومتنا لاستقبال اللاجئين البورونديين العائدين طواعية وسلميا الى وطنهم.
    Fourniture de conseils au Gouvernement burundais sur la gestion et le démantèlement des sites de cantonnement et de démobilisation UN إسداء المشورة لحكومة بوروندي بشأن إدارة وتفكيك مواقع التجميع والتسريح
    Fourniture de conseils au Gouvernement burundais sur la planification et l'exécution de programmes de formation de la Police nationale et la formation des formateurs UN إسداء المشورة لحكومة بوروندي بشأن تخطيط وتنفيذ برامج تدريب شرطة بوروندي الوطنية وبرامج تدريب المدربين
    L'accord a été réalisé avec le Gouvernement burundais sur ce programme qui va s'insérer dans le cadre d'une approche globale intégrée à appliquer au Burundi en coopération étroite avec toutes les institutions et programmes des Nations Unies déjà à l'oeuvre sur place. UN وتم التوصل إلى اتفاق مع حكومة بوروندي بشأن هذا البرنامج، الذي سيكون جزءا من نهج متكامل شامل ينفذ بالتعاون الوثيق مع جميع وكالات وبرامج اﻷمم المتحدة الموجودة في بوروندي.
    :: Conseils au Gouvernement burundais en vue de l'élaboration d'un plan stratégique de réinsertion des ex-combattants dans l'économie nationale, dans le cadre du plan de développement global UN :: إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي بشأن وضع خطة استراتيجية لإعادة إدماج المقاتلين السابقين في الاقتصاد الوطني، في إطار الاستراتيجية الإنمائية العامة
    :: Conseils au Gouvernement burundais en vue de l'élaboration d'un plan stratégique de réinsertion des ex-combattants dans l'économie nationale, dans le cadre du plan général de développement global UN :: إسداء المشورة لحكومة بوروندي بشأن وضع إيجاد خطة استراتيجية لإعادة إدماج المقاتلين السابقين في الاقتصاد الوطني وذلك في نطاق خطة التنمية عموما.
    L'orateur aimerait connaître l'avis de la délégation du Burundi au sujet de la faisabilité de ces tâches. UN وقال إنه يرحب بوجهة نظر بوروندي بشأن إمكانية تنفيذ المهام الواردة في موجز الرئيس.
    :: Activités de sensibilisation et fourniture de conseils aux autorités burundaises sur le programme national relatif au sida, en coopération avec d'autres organismes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales nationales et internationales UN :: الدعوة وإسداء المشورة إلى سلطات بوروندي بشأن برنامج الإيدز الوطني بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد