ويكيبيديا

    "بوزارة العدل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Ministère de la justice
        
    • au Ministère de la justice
        
    • le Ministère de la justice
        
    • du Département de la justice
        
    • du Ministre de la justice
        
    • Ministère de la justice et
        
    • le Département de la Justice
        
    Département des droits de l'homme du Ministère de la justice UN الإدارة العامة لشؤون حقوق الإنسان بوزارة العدل
    Les Pays-Bas ont fait état du Centre de recherche et de documentation du Ministère de la justice, qui fait paraître tous les ans une publication sur la surveillance de la criminalité chez les mineurs. UN وأشارت هولندا إلى مركز الأبحاث والوثائق بوزارة العدل الذي يصدر منشورا سنويا حول رصد جرائم الأحداث.
    Placement des droits de l'homme sous la tutelle du Ministère de la justice et création UN إلحاق قطاع حقوق الإنسان بوزارة العدل وإحداث خطة منسّق عام لحقوق الإنسان
    Magistrate de premier grade, attachée au Ministère de la justice UN 1992 قاضية من الدرجة الأولى، ملحقة بوزارة العدل
    Magistrate de premier grade, attachée au Ministère de la justice UN 1992 قاضية من الدرجة الأولى، ملحقة بوزارة العدل
    A assuré la liaison entre le Ministère de la justice et la Commission de codification sur des questions d'harmonisation du droit polonais avec les normes européennes. UN تولت مهمة الاتصال بوزارة العدل في نطاق لجنة التدوين المعنية بمسائل مواءمة القانون البولندي مع المعايير الأوروبية.
    Le même problème de lenteur caractérise la mise en œuvre du plan stratégique du Ministère de la justice. UN واتسم تنفيذ الخطة الاستراتيجية الخاصة بوزارة العدل بالبطء كذلك.
    Informations émanant du Ministère de la justice UN المعلومات المتصلة بوزارة العدل في جمهورية قيرغيزستان
    Dans le cadre de la coopération avec le Comité international de la Croix-Rouge, un nouvel établissement de soins a été mis en place auprès du Ministère de la justice. UN وفي إطار التعاون مع اللجنة الدولية للصليب الأحمر، ألحق مركز جديد للرعاية الطبية بوزارة العدل.
    Agent gouvernemental d'exécution : Division des droits de l'homme du Ministère de la justice et du travail UN الوكالة الحكومية المنفذة: شعبة حقوق الإنسان بوزارة العدل
    1981: Nommé conseiller à la Cour d'appel du Caire; détaché à la Cour d'appel en tant que Directeur adjoint du Département de la législation du Ministère de la justice UN 1981: عين مستشارا لمحكمة استئناف القاهرة؛ انتدب بمحكمة الاستئناف ليعمل نائبا لمدير ادارة التشريع بوزارة العدل
    1995: Nommé Ministre délégué au Département de la coopération internationale et culturelle du Ministère de la justice UN 1995: عين مساعدا للوزير لشؤون التعاون الدولي والثقافي بوزارة العدل
    Le juge Almiro Rodrigues exerce actuellement les fonctions de procureur général adjoint et de président du Bureau des conseils juridiques du Ministère de la justice. UN ويعمل القاضي ألميرو رودريغيز في الوقت الراهن كمساعد للنائب العام وكرئيس لمكتب الاستشارات القانونية بوزارة العدل.
    Procureur général adjoint et Président du Bureau des conseils juridiques du Ministère de la justice. UN نائب المدعي العام ورئيس مكتب الاستشارات القانونية بوزارة العدل
    Un bureau chargé du règlement des litiges civils a également été établi au Ministère de la justice pour indemniser rapidement les victimes dans le cadre d'une procédure allégée. UN وأنشئ مكتب التسويات المدنية كذلك بوزارة العدل لتعويض الضحايا بطريقة سريعة ومبسطة.
    Un bureau chargé du règlement des litiges civils a également été établi au Ministère de la justice pour indemniser rapidement les victimes dans le cadre d'une procédure allégée. UN وأنشئ مكتب التسويات المدنية كذلك بوزارة العدل لتعويض الضحايا بطريقة سريعة ومبسطة.
    Cellule de lutte contre la violence à l'égard des femmes et des enfants au Ministère de la justice UN وحدة مكافحة العنف ضد المرأة والطفل بوزارة العدل
    L'exécution des décisions judiciaires, qui relevait de la Cour suprême, a été confiée au Ministère de la justice. UN وأنيطت بوزارة العدل مهمة تنفيذ القرارات القضائية التي كانت تخضع فيما مضى لاختصاص المحكمة العليا.
    Août 1997-octobre 2002 Directeur du contrôle du fonctionnement des juridictions au Ministère de la justice UN - آب/أغسطس إلى تشرين الأول/أكتوبر 2002: مدير رقابة أعمال القضاء بوزارة العدل.
    Cette ordonnance constitue la base du système de classification utilisé par le Ministère de la justice. UN ويرتكز نظام التصنيف بوزارة العدل على هذا النظام الأساسي.
    Le service des poursuites du Département de la justice travaille en collaboration étroite avec le Bureau de l'ombudsman et le Bureau du Conseiller juridique. UN ويعمل جناح الادعاء بوزارة العدل بصورة وثيقة مع مكتب أمين المظالم ومكتب المدعي الخاص.
    Actuellement, il est conseiller auprès du Ministre de la justice. UN ويتولى في الوقت الراهن منصب مستشار بوزارة العدل.
    Appelez le Département de la Justice pour fermer son profil, la dernière chose qu'on a besoin ce sont des imitateurs. Open Subtitles أتصل بوزارة العدل من أجل أزالة هذا الملف الشخصي آخر شيء نحتاج إليه المقلدين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد