Un autre Pushkin de Russie, qui a quitté Moscou pour être avec moi. | Open Subtitles | "بوشكين" آخر من روسيا والذي غادر موسكو فقط ليكون معي |
Très bien, Pushkin. | Open Subtitles | حسنًا بوشكين |
Allez, Pushkin | Open Subtitles | هيا، بوشكين. |
Au départ l'auteur avait demandé l'autorisation d'organiser une réunion à côté de la bibliothèque publique Pouchkine. | UN | لقد طلب صاحب البلاغ في البداية السماح لـه بتنظيم تجمع خارج مكتبة بوشكين العامة. |
Je passe à l'Ouest à cause du général Léonide Pouchkine ! | Open Subtitles | الجنرال ليوند بوشكين لهذا انا أَرتدُّيت. ماذا؟ |
Pushkin, viens ici ! | Open Subtitles | بوشكين ادخل |
Pushkin. | Open Subtitles | بوشكين. |
Pushkin. | Open Subtitles | بوشكين. |
Pushkin... putain ! | Open Subtitles | بوشكين... اللعنة! |
Pushkin ! | Open Subtitles | بوشكين! |
Pushkin ! | Open Subtitles | بوشكين! |
Pouchkine devrait être à Tanger dans deux jours. | Open Subtitles | بوشكين يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في طنجة في خلال يومين. |
Il peut le faire. Il ne connaît pas Pouchkine. | Open Subtitles | انة يُمْكِنُة أَنْ يَعمَلُ ذلك انة لا يَعْرفُ بوشكين. |
Ne vous inquiétez pas. Nous avons convaincu les Anglais que Pouchkine est dangereux. | Open Subtitles | لاتقلق.لقد إقنعنَا البريطانيون ان بوشكين خطر. |
Et si Pouchkine est en vie à la fin de la conférence, tuez-le ! | Open Subtitles | لكن لو ان بوشكين حيُّ في اليوم الأخير للمؤتمرِ، اقْتلُه |
Mesdames et messieurs, j'ai l'honneur... de présenter le chef de la délégation soviétique... le camarade Léonide Pouchkine. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، انة لمن الشرف لتَقديم رئيس الوفدِ الروسيِ، الرفيق ليوند بوشكين. |
C'est une longue histoire, Felix, mais Pouchkine s'en remet très bien. | Open Subtitles | انها قصّة طويلة، فيليكس، لكن في النهاية بوشكين يعمل تحسّن إعجوبي. |