- Fais ton boulot et arrête de te comporter comme une gonzesse. | Open Subtitles | حسنًا، قم بوظيفتك و توقف عن التصرف مثل الجبناء |
Au moins, tu gardes ton boulot. | Open Subtitles | لا, انت تعني على الاقل في هذه الحالة لا تزال تحتفظين بوظيفتك |
D'accord, mais faire ton travail ne signifie pas que tu fais le bien. | Open Subtitles | حسنا، لكن فقط لأنك تقم بوظيفتك هذا لا يعني أنك تفعل الشيء الصحيح |
Je suis un peu occupée pour le moment, et je ne connais personne d'autre pour faire votre boulot. | Open Subtitles | أنا مشغوله بالوقت الحالي ولا أعرف أحداً آخر يقوم بوظيفتك |
Mais soyons honnête, t'es juste surcoté dans ton job, et en tant que joueur. | Open Subtitles | لكن دعنا نكون صُرحاء ، أنت شخص مُبالغ في تقديرك بوظيفتك الجديدة كما كان الحال ذاته مع وظيفتك الماضية |
Mais il y a 30 ans, tu aurais vraiment mis ta carrière de côté pour des couches et des nuits de pleurs ? | Open Subtitles | و لكن قبل 30 سنه، هل كنت ستخاطر بوظيفتك فعلا من أجل حفاضات و نوبات بكاء طوال الليل؟ |
Parce que je me disais que vous pourriez faire votre job. | Open Subtitles | لأنني ظننت ربما يمكنك القيام بوظيفتك |
Et quand vous me montrerez que vous pouvez faire votre travail... Chaque part de votre travail... Parfaitement, alors j'arrêterai. | Open Subtitles | وعندما تظهر لي أنه يمكنك القيام بوظيفتك كل جزء من وظيفتك، بشكل مثالي حينها سأتراجع |
Il est sérieux. votre poste risque de sauter. | Open Subtitles | وهو يعني ذلك، مروراً بوظيفتك وانتهاءاً بها. |
Donnie, je sais que tu fais ton boulot, mais je ne vais pas participer à une exécution sponsorisée par l'état. | Open Subtitles | دونى ، أحترم ذلك فأنت تقوم بوظيفتك ولكنى لن أشارك فى عملية إعدام ترعاها الدولة |
Si tu veux garder ton boulot, ton petit projet de recherches s'arrête ici. | Open Subtitles | اذا اردت الاحتفاظ بوظيفتك , مشروع بحثك الصغير ينتهي هنا |
Au moins tu as toujours ton boulot. | Open Subtitles | على الأقل مازلتِ محتفظة بوظيفتك |
Bien sûr que tu devrais garder ton boulot. | Open Subtitles | وبالطبع يمكنك الاحتفاظ بوظيفتك |
C'est perturbant et tout, et je ne peux pas juste marcher dans la rue et faire ton travail instantanément. | Open Subtitles | هذا محير وكل شيء ولا يمكنني فقط القدوم هنا وأقوم بوظيفتك تلقائيا |
Dis moi juste que tu ne risques pas ton travail en étant là. | Open Subtitles | أخبرني بأنكَ لا تخاطر بوظيفتك بوجودك هنا |
tu as grandi, fait ton travail de grand avec d'autres grandes personnes. | Open Subtitles | أنتِ ناضجة، تعملين بوظيفتك كناضجة مع ناضجون ولا يوجد بيننا فجوة |
Vous faites votre boulot, mais je dois faire le mien. Aidez-nous. | Open Subtitles | أعلم أنك تقوم بوظيفتك ولكن دعني أقوم بوظيفتي |
Faites tout ça, Hank, et vous garderez votre boulot. | Open Subtitles | تفعل كل ذالك ايه الذكي, وقد تحتفظ بوظيفتك |
Faites votre boulot et découvrez-le. | Open Subtitles | اعمل بوظيفتك واكتشف ذلك |
Tu les élèves, tu assures leur avenir... tu fais ton job de parent parce que tu dois le faire. | Open Subtitles | تربينهم,وتوفرين لهم تقومين بوظيفتك لانه يجب عليكي ذلك |
Vous ne vous êtes jamais dit que votre carrière était bloquée, non pas par des préjugés, mais par votre conduite professionnelle ? | Open Subtitles | ألم تفكر يوما ما بأن تتقدم بوظيفتك المهنية وأن تترك أسلوبك الطائش المحترف الذي قد يؤدي لاضرار ؟ |
Soit vous vous souciez de votre job, soit non. | Open Subtitles | إما أنك تهتم بوظيفتك أو لا تفعل |
Vous êtes attendu en bas pour faire votre travail, | Open Subtitles | إنهم بحاجة إليك في الطابق السفلي للقيام بوظيفتك |
Pour sauver votre droit d'exercer, pas votre poste, et encore moins votre relation. | Open Subtitles | كنتُ مهتمّاً بشهادتك، لا بوظيفتك ولا بعلاقتك بالتأكيد لذا... |