Le massacre d'El Mozote a été porté à la connaissance du public le 27 janvier 1982, date à laquelle les quotidiens The New York Times et The Washington Post ont publié respectivement des articles de Raymond Bonner et Alma Guillermoprieto qui ont fait rapport sur ce massacre. | UN | ذاعت أنباء مذبحة إل موسوته يوم ٢٧ كانون الثاني/ يناير ١٩٨٢، عندما نشر ريموند بونر وألما غيّيرمو برييتو مقالين في صحيفتي The New York Times و The Washington Post، على التوالي، يتضمنان أنباء المذبحة. |
La première, réalisée en mars 2001, a porté sur l'utilisation d'un détecteur de neutrons à sphères de Bonner. | UN | حيث نفذت في آذار/مارس 2001، التجربة الأولى باستخدام المكشاف النيوتروني بونر بال (BBND). |
J'ai regardé Bonner vous interroger. | Open Subtitles | لقد كنتُ هناك، أشاهد ذلك الشرطي (بونر) و هو يستجوبكَ. |
C'est la dernière fois que tu m'appelles "Gourdin". | Open Subtitles | ستكون هذه أخر مرة تنعتني بـ"بونر"، أتسمعني؟ |
Oooh, Bander. Je n'aime pas te partager. | Open Subtitles | بونر لا اريد احد ان يشاركني بك |
Quand on m'a surnommé le Roi de la Gaule, je suis devenu moi-même. | Open Subtitles | وعندما حصلت على لقب بونر البطل وعندما اصبحت انا |
Madame Ponner, c'est juste un déchet provenant de notre système d'air conditionné. | Open Subtitles | سيّدة (بونر)، هذا ليس شيء إلا بعض التسريب من تكييف الهواء لدينا. |
Je suis Stacey Bonner. Puis-je vous aider ? | Open Subtitles | -أنا (ستايسي بونر), هل بإمكاني مُساعدتكما؟ |
M. Bonner va récupérer son argent, et nous allons devenir riche. | Open Subtitles | السيّد (بونر) سيحصل على ماله، وسنغدو أثرياء. |
Bonner, furieux, dit que Mike peut aller à pied. | Open Subtitles | فقال (بونر) الغاضب أن (مايك) عليه أن يعود سيراً |
Bonner, Penning et Long arrivent à la base 20 mn plus tard. | Open Subtitles | (بونر) و (بينينج) و (لونج) عادوا إلى القاعدة بعد عشرين دقيقة |
Trois repas: Penning, Bonner, Long. | Open Subtitles | ثلاثة وجبات لـ (بينينج) و (بونر) و (لونج) |
Bonner en a marre, il se gare, et ils s'embrouillent à nouveau. | Open Subtitles | لكن (بونر) كان قد فاض به الكيل وأوقف السيارة وبدأوا في العراك |
"Bonner Brothers." C'est un magasin du coin ? | Open Subtitles | بونر براذرز هل هذا متجر محلي؟ |
Mais selon les brutes de l'école, les frères Bonner, | Open Subtitles | لكن وفقا لشباب المدرسة وخصوصاً أبناء (بونر) |
On ne m'appelle plus "Gourdin". C'était mon surnom, ado. | Open Subtitles | لا ينادينى أحد بـ(بونر) الأن، كان هذا اسماً من أيام الطفولة |
Gourdin a embobiné maman. Nous devons prier pour papa. | Open Subtitles | (بونر) أقنع أمي أنه يجب أن نقول شيئاً من أجل روح أبي |
Gourdin est rabbin ? | Open Subtitles | هل أصبح (بونر) خادماً للرب الأن؟ |
- Bander, tu peux? | Open Subtitles | بونر لا يمكن ان تنفع |
Bander, vous faites la victime qui sait pas nager. | Open Subtitles | بونر تبدو كالضحية انه دورك |
Vous savez pourquoi on m'appelait Roi de la Gaule ? | Open Subtitles | على الاقل تريد ان تعرف لماذا سميت بونر البطل ؟ |
Madame Ponner, j'aurais préféré vous dire non. | Open Subtitles | سيّدة (بونر)، أردت أن أقول لا. |
Bonder, tu ne peux pas t'envoyer Lilith et encore moins tuer quelqu'un. | Open Subtitles | بونر . لايمكنك النوم في معرض ليليث علىالاقلقتلتاحدهم. |
Tu sais bien que c'est le symbole international pour une érection grandissante. | Open Subtitles | كنت أعرف أن و الرمز الدولي للتجول بونر. |