ويكيبيديا

    "بيات مختاري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Bayat Mokhtari
        
    À sa 2e séance, le 3 juin, le Comité a élu par acclamation Rashid Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran) Président du Comité pour la session. UN 9 - وانتخبت اللجنة بالتزكية، في جلستها 2، المعقودة في 3 حزيران/يونيه، رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية) رئيسا للجنة لهذه الدورة.
    Rashid Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran) UN رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية)
    26. M. Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran) dit qu'il s'associe à la proposition de la représentante de Cuba. UN 26 - السيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية): قال إنه يؤيد المقترح الذي تقدم به ممثل كوبا.
    M. Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran), exerçant son droit de réponse, déclare que, pour des raisons évidentes, le représentant d'Israël a essayé de détourner l'attention de l'Assemblée générale par des commentaires racistes sur la République islamique d'Iran. UN 29 - السيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم ممارساً حق الرد فقال إنه، ولأسباب واضحة، حاول ممثل إسرائيل تشتيت انتباه الجمعية العامة من خلال تصريحات عنصرية عن جمهورية إيران الإسلامية.
    M. Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran) soutient la proposition faite par la représentante de Cuba et dit que sa délégation se réserve le droit de prendre la parole pour expliquer son vote à la réunion plénière de l'Assemblée générale. UN 50 - السيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية): أعرب عن تأييده للاقتراح الذي قدمته ممثلة كوبا وقال إن وفد بلده يحتفظ بحقه في الكلام تعليلا للتصويت في الجلسة العامة للجمعية العامة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ces questions commenceront le jour même, mercredi 10 octobre, à l'issue de la séance formelle et dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Rashid Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هاتين المسألتين، سوف تبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء، 10 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية).
    Le Président de la cinquante-troisième session du Comité du programme et de la coordination, M. Rashid Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran), présente le rapport de ce Comité (A/68/16). UN وعرض رئيس الدورة الثالثة والخمسين للجنة البرنامج والتنسيق، السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية) تقرير تلك اللجنة (A/68/16).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question auront lieu sous la conduite de M. Rashid Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran). UN وأبلغ الرئيسُ اللجنةَ بأن السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية) سيتولى تنسيق مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, vendredi 22 novembre, à l'issue de la séance officielle, et sous la conduite de M. Rashid Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 22 تشرين الثاني/ نوفمبر بعد رفع الجلسة الرسمية، وسينسّقها السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, vendredi 21 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Rashid Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 21 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية).
    M. Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran) (parle en anglais) : Cette explication de vote concerne la section IX du projet de résolution II, dont le texte, pour le moment, est publié sous la cote A/C.5/66/L.19. UN السيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالإنكليزية): يتعلق تعليل التصويت هذا بالجزء التاسع من مشروع القرار الثاني، الذي يرد نصه، حاليا، في الوثيقة A/C.5/66/L.19.
    M. Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran) (parle en anglais) : Ma délégation a demandé la parole pour expliquer son vote sur le projet de résolution publié sous la cote A/C.5/65/L.22, dont l'Assemblée est actuellement saisie, car nous ne saurions nous rallier à un consensus qui cautionne un mécanisme visant à appliquer des sanctions illégitimes contre mon pays. UN السيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالإنكليزية): لقد طلب وفد بلدي الكلمة ليعلل تصويته على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.5/65/L.22، والمعروض الآن على الجمعية العامة، حيث أنه لا يمكننا الانضمام إلى أي توافق في الآراء يقر بأي آلية لإنفاذ جزاءات غير مشروعة ضد بلدي.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, vendredi 13 décembre, à l'issue de la séance officielle, et seront coordonnées par M. Rashid Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ ذلك اليوم، الجمعة 13 كانون الأول/ديسمبر، على إثر رفع الجلسة الرسمية، وسيتولى تنسيقها السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية).
    M. Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran) indique, à propos des prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales du groupe I (A/66/354/Add.1 et Corr.1 et 2), que son gouvernement, tout en réaffirmant son engagement à l'égard des lois internationalement reconnues visant la prévention du génocide, estime que le concept de responsabilité de protéger n'est pas encore approuvé par l'Assemblée générale. UN 36 - السيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية): قال في معرض إشارته إلى التقديرات بشأن البعثات السياسية الخاصة في المجموعة الأولى (A/66/354/Add.1 و Corr.1 و Corr.2) إن حكومته وإن كانت تؤكد على التزامها بالقوانين المعترف بها دوليا الهادفة إلى منع الإبادة الجماعية، فإنها تشدد على أن مفهوم المسؤولية عن الحماية لم يحظ حتى الآن بتأييد الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد