Celle-ci est portée en diminution des comptes débiteurs dans l'état de l'actif et du passif. | UN | ويبين هذا الاعتماد في بيان الأصول والخصوم بوصفه خصماً من الحسابات المستحقة القبض. |
Celle-ci est portée en diminution des comptes débiteurs dans l'état de l'actif et du passif. | UN | ويُبيّن هذا الاعتماد في بيان الأصول والخصوم بوصفه خصماً من الحسابات المستحقة القبض. |
Ces obligations n'ayant à ce jour pas fait l'objet d'un financement, des déficits de montant égal sont constatés à la rubrique < < Réserves et soldes des fonds > > du même état. | UN | ونظرا لأن هذه الالتزامات ليست ممولة حاليا، تقيد مبالغ مقابلة لها كعجز في الجزء الخاص بالاحتياطات وأرصدة الصناديق من بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق. |
État 6. actif et passif au titre des fonds extrabudgétaires au 31 décembre199 | UN | البيان السادس - بيان الأصول والخصوم للصناديق الأخرى للميزانية غير العادية |
Excédents de réévaluation d'immobilisations inscrits au bilan après les immobilisations et les réserves. | UN | فائض إعادة تقييم الأصول الثابتة الوارد في بيان الأصول والخصوم بعد تجنيب رأس المال والاحتياطيات. |
Tableau 3 b) Activités financées par d'autres ressources : État du passif, des réserves et des soldes des fonds au 31 décembre 1999 | UN | )ب( - الأنشطة الممولة من الموارد الأخرى - بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات والرصيد المالي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999 |
Les fonds déposés sur des comptes bancaires portant intérêts sont comptabilisés dans l'état de l'actif et du passif à la rubrique < < Encaisse et dépôts à terme > > . | UN | تظهر في بيان الأصول والخصوم الأموال المودعة بفائدة في حسابات مصرفية، وذلك كأموال نقدية وودائع لأجل. |
Tous les éléments d'actif inscrits dans l'État de l'actif, du passif, des réserves et des soldes des fonds faisaient effectivement partie du patrimoine du HCR à la date d'arrêt des comptes et sont quittes de toutes charges de quelque nature que ce soit (privilège, saisie ou autre), sauf indication contraire donnée dans les états financiers. | UN | جميع الأصول المدرجة في بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق كانت موجودة ومملوكة للمفوضية في تاريخ تقديم التقرير، ولا تخضع لأي رهن أو ارتباط أو رسوم عدا ما جرى الكشف عنه في البيانات المالية. |
Ces obligations n'ayant à ce jour pas fait l'objet d'un financement, des déficits de montant égal sont constatés à la rubrique < < Réserves et soldes des fonds > > du même état. | UN | ونظرا لأن هذه الخصوم ليست ممولة في الوقت الحاضر، تقيد مبالغ مقابلة لها كعجز في الجزء الخاص بالاحتياطيات وأرصدة الصناديق من بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق. |
Ces obligations n'ayant à ce jour pas fait l'objet d'un financement, des déficits de montant égal sont constatés à la rubrique < < Réserves et soldes des fonds > > du même état. | UN | ونظرا إلى أن هذه الخصوم ليست ممولة في الوقت الحاضر، تقيد مبالغ مقابلة لها بصفة عجز في الجزء الخاص بالاحتياطيات وأرصدة الصناديق من بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق. |
Ces obligations n'ayant à ce jour pas fait l'objet d'un financement, des déficits de montant égal sont constatés à la rubrique < < Réserves et soldes des fonds > > du même état. | UN | ونظراً إلى أن هذه الخصوم ليست ممولة في الوقت الحاضر، تقيد مبالغ مقابلة لها بصفة عجز في الباب الخاص بالاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق. |
actif et passif au titre des fonds extrabudgétaires au 31 décembre 1999 | UN | بيان الأصول والخصوم للصناديق الأخرى للميزانية غير العادية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
État 2. actif et passif | UN | البيان 2 بيان الأصول والخصوم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
État 7. Projets financés au moyen de fonds extrabudgétaires : actif et passif | UN | البيان 7 الأموال من غير الميزانية العادية - المشاريع: بيان الأصول والخصوم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
État 2. État de l'actif et du passif au 31 décembre 2009 | UN | البيان 2 - بيان الأصول والخصوم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Suite au changement de méthode comptable, les terrains et bâtiments ont été inscrits au bilan et ils figurent donc sur l'état de l'actif et du passif. | UN | وأسفر التغيير في السياسة المحاسبية عن رسملة الأراضي المبنية وتسجيلها في بيان الأصول والخصوم. |
Tableau 5 b) Fonds constitués par l'Assemblée générale et administrés par le PNUD : État du passif, des réserves et des soldes des fonds au 31 décembre 1999 | UN | الجدول 5 )ب( الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات والرصيد المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
État de l’actif, du passif, des réserves et du solde des fonds au 31 décembre 1997 | UN | السفـــر في مهام رسمية مصاريـف التشغيل العامة بيان اﻷصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق |