Article 221. detention illégale dans l'intention de déshonorer ou de confiner dans un bordel | UN | المادة 221 - الاحتجاز غير القانوني بغرض تدنيس العرض أو في بيت دعارة |
:: Séquestrer des femmes et des filles dans un bordel ou dans tout autre lieu de prostitution; | UN | :: احتجاز نساء وفتيات في بيت دعارة أو في أي مكان لأغراض البغاء؛ |
Tu bosses dans un bordel... | Open Subtitles | أنت تعملين في بيت دعارة لمدة طويلة، على مايبدو |
L'Amérique est une maison close où les idéaux révolutionnaires de vos pères sont corrompus et revendus par les marchands du capitalisme. | Open Subtitles | أمريكا هي بيت دعارة حيث افكار ابائكم الثورية معطوبة والتي تباع في الأزقة من قبل موردين للرأسمالية |
La police estime que plus de 2 000 filles et garçons sont exploités dans plus de 600 bordels dans la seule capitale. | UN | وتقدر الشرطة أن أكثر من 000 2 فتاة وفتى يُستغلون في أكثر من 600 بيت دعارة في العاصمة وحدها. |
Il y a un bordel, quelque part dans l'immeuble. Je peux vous renseigner, si vous le voulez. | Open Subtitles | ثمة بيت دعارة في مكانٍ ما هنا في المبنى، يمكنني أن أجده لك إذا أردت ذلك. |
Je rentrais chez moi après être allé à un bordel, quand j'ai dit à mon chauffeur: | Open Subtitles | كنتُ عائداً إلى بيتي بعد أن أغلقت بيت دعارة عندما قلت لسائئقي |
Moi, un garçon colonial travaillant comme rabatteur pour un bordel. | Open Subtitles | أنا كنت صبيا أعمل كبائع متجوّل في بيت دعارة |
Nous pourrions trouver une chambre qui ne soit pas au milieu d'un bordel. | Open Subtitles | ربما علينا إيجاد غرفة ليست في منتصف بيت دعارة |
Une fois, je suis entré dans un bordel avec un nid d'abeilles et un baudet. | Open Subtitles | أنا مرة ذهبت إلى بيت دعارة بالعسل ومعي حمار |
Je tiens un bordel depuis 10 ans. | Open Subtitles | أُدير بيت دعارة منذ 10 سنوات ولو ثمة شئ واحد أعرفه |
Tu diriges un bordel, pas un centre spatial. | Open Subtitles | ، تديرين بيت دعارة ليس محطة إطلاق صواريخ |
Six violations de conditionnelle et maintenant il prend une mineure d'un bordel. | Open Subtitles | .ستةُ مرّات يتجاوز عن شروط إفراجه والآن يأخذُ قاصراً إلى بيت دعارة |
J'imagine que ça n'a pas d'importance que je l'ai surpris dans un bordel de campagne. Arrêtez immédiatement. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يهم أني كشفته في بيت دعارة بوسط المدينة. توقف الآن. |
Je ne peux pas mener mes recherches dans un bordel, et cette étude va étouffer. | Open Subtitles | لا استطيع ان اواصل بحثي في بيت دعارة و هذه الدراسة سوف تختنق |
Dans la pratique, il est tout à fait possible d'ouvrir une maison close tant que les permis requis ont été délivrés et que les règlements sont respectés. | UN | ولكن من الممكن في واقع الأمر إدارة بيت دعارة بعد الحصول على التراخيص المقررة وما دامت اللوائح متبعة. |
Les gens entrent et sortent d'ici comme dans une maison close au Guatemala. | Open Subtitles | الناس تدخل وتخرج من هنا وكأنه بيت دعارة |
Vous dirigez une maison close. | Open Subtitles | أنت تُدير بيت دعارة |
Les bordels regorgent de secrets, et ces secrets sont mes armes. | Open Subtitles | بيت دعارة ملئ بالأسرار والأسرار بالنسبة لي أسلحة |
Cellesci sont parfois vendues d'une maison de passe à une autre, sont régulièrement victimes de violences extrêmes ou ont sombré dans la prostitution pour ne pas mourir de faim. | UN | إذ منهم من خضعوا للاتجار من بيت دعارة إلى آخر، ومنهم من عانوا بصورة منتظمة من عنف بالغ، ومنهم من دخلوا مجال البغاء درءاً للجوع. |
En novembre 1998, le Représentant spécial a adressé au Procureur général une lettre au sujet d'une jeune fille battue à mort par un tenancier de maison de prostitution à Banteay Meanchey. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1998، وجه الممثل الخاص إلى المدعي العام رسالة حول تعرض أحد الشابات للضرب حتى الموت على أيدي صاحب بيت دعارة في بانتي ميانتشي. |
J'ai entendu dire qu'il y avait eu du grabuge au bordel de Littlefinger la nuit dernière. | Open Subtitles | سمعت أن هناك بعض المشاكل في بيت دعارة ليتل فينقر, في تلك الليلة |
Le Représentant spécial a évoqué le cas de Meach Bunrith, propriétaire d'une maison de prostitution à Poipet, accusé d'avoir battu à mort en juin 1998 Nguyen Thi Phoeung, professionnelle du sexe, en présence de 10 témoins. | UN | وأثار الممثل الخاص قضية تتعلق بمياتش بونريث، وهو مالك بيت دعارة في بويبِت، اُتهم بضرب أنغويَّن ثي بويونغ حتى الموت، وهي عاملة في تجارة الجنس، في حزيران/يونيه 1998، أمام 10 شهود. |
Pire qu'un lupanar. | Open Subtitles | أسوء من بيت دعارة |