ويكيبيديا

    "بيديها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • main
        
    • avec ses mains
        
    • mains nues
        
    Charlotte a-t-elle essayé de prendre les choses en main, de vous menacer, vous ou Zerakem ? Open Subtitles هل حاولت تشارلوت من قبل أن تأخذ حقها بيديها بأن تهددكِ أنت أو أى شخص أخر فى زيركام؟
    C'était ta lame préférée. Cela doit être fait par sa main pour que cela fonctionne Open Subtitles كان هذا خنجر حبيبتك، يجب أن تتم الطعنة بيديها
    Elle sortira peut-être de cette phase en venant dans mon groupe de prière, tout le monde lui donnera la main. Open Subtitles ربما ستتخطى هذه المرحلة إذا أخذتها إلى مجموعة الصلاة ليمسكوا بيديها
    Hum, tu n'as pas vu ce qu'elle faisait avec ses mains. Open Subtitles حسناً، أنتِ لم تريْ ما الذي كانت تفعله بيديها.
    En parlant de honte, Un jour j'étais avec une meuf qui aimait faire des choses avec ses mains sous une veste alors que nous étions tous là assis autour de nos coin favori au MacLaren's. Open Subtitles بالحديث عن الخجل ، كنت ذات مرة مع فتاة تحب أن تفعل أمور بيديها
    Alors elle se mit à creuser à mains nues, jusqu'au sang. Open Subtitles فراحت تجتثّ الصخرة من الطريق حفرًا بيديها حتّى نزفتا
    Ma femme l'a réajusté à la main. Open Subtitles زوجتي أصلحته بيديها لا يمكنني تقبل هدية عزيزة كهذه
    Tout ce que tu peux faire, c'est être là pour elle et lui tenir la main. Open Subtitles لا يمكنك أن تعالجها كل ما يُمكنك فعله هو أن تتواجد هناك كما تعلم , الامساك بيديها أو ما شبه
    Lui tenir la main ? Ça marche ? Open Subtitles إنتظر , الامساك بيديها هذا ما تحبه الفتيات الان ؟
    On lui a tenu la main pendant des semaines, on a fait nos adieux en larmes. Open Subtitles وبقينا ممسكين بيديها ساهرين بجوارها لأسابيع وودّعناها بكلّ حرارة
    Elle continue à causer en faisant de grands gestes de la main. Open Subtitles ‎‏"إنها تواصل الكلام.. تلوح بيديها حولها"‏
    Dites juste ce que vous avez dit lorsque vous avez tenu sa main. Open Subtitles أقول فقط ما قلته حول يمسك بيديها.
    C'est Ray qui a laissé une fille... prendre les choses en main. Open Subtitles ...راى هو الذى جعل فتاة تُكمل مُهمتها بيديها
    Comment pouvait-elle tenir nos deux mains si elle faisait aussi tout ces autres trucs avec ses mains ? Open Subtitles حسنا , كيف تمسك بكلتا يدينا اذا كانت تقوم بالامور الاخرى بيديها ؟
    Elle ne travaille pas avec ses mains, alors pour quoi, ou pour qui la retire-t-elle ? Open Subtitles فهي لا تعمل بيديها لذلك ما هو أو بالأحرى من الذي تنزع خاتمها لأجله ؟
    Elle parle avec ses mains. C'est ce qu'on appelle des illustrateurs. Open Subtitles إنها تتكلم بيديها مما نسميه "رسم الحوار".
    Donc finalement... à moins que Donna bloque la porte avec ses mains géantes... on va faire la fête Open Subtitles (الأمر الذي أراه ، إلا إن كانت (دونا تحجب الباب بيديها العملاقتين فنحن قادمين لمنزلك من أجل حفلة
    Seulement avec ses mains. Open Subtitles لا،لا،لا فقط بيديها
    Si ce mec voit une petite femme asiatique détruire des potentiels membres d'hydra dans une bagarre à mains nues, ce type va parler, et ce qu'il va dire va se répandre dans les rangs. Open Subtitles ولو رأى هؤلاء امرأة تبرح عدة مجرمون ضرباً بيديها العاريتين سيثرثرون وربما تنتشر الأحاديث بينهم
    Mamie Rose mangeait la salade à mains nues. Open Subtitles جدتكم نشأت على أكل الخس بيديها العارتيين
    Cette jeune fille de 18 ans m'a tordu le coup à mains nues. Je suis aussi celui qui lui a montré comment le faire. Open Subtitles ابنة الثامنة عشر تلك كسرت رقبتي بيديها المجرّدتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد