Il était dans notre équipe quand on a arrêté Beckett. | Open Subtitles | لقد كان في الفريق معنا عندما اعتقلنا بيكت |
Nous avons les transcriptions scellées du jury d'accusation du procès de Beckett. | Open Subtitles | حصلنا على النسخة الاصلية المختومه. من محاكمة هيئة المحلفين لـ بيكت |
- Après le raid, ce gars est sur le robinet disant à Beckett que les fusils, l'héroïne et 2 million de dollars ont été saisi par la police. | Open Subtitles | هذا الرجل يخبر بيكت ان اسلحة ، وهيروين ومليونين دولار تمت مصادرتها من قبل الشرطة. |
Aucun Picte n'a été trouvé aussi loin au sud, auparavant. | Open Subtitles | إنها فريدة من نوعها لأنه لم يتم العثور على بيكت على هذا البعد في الجنوب من قبل |
Elle connaît les Pictes, comment ils fonctionnent, leurs cachettes. | Open Subtitles | إنها تعرف الـ(بيكت)، تعرف طرقهم، تعرف مخابئهم. |
Regarde, un autre téléphoné du lot s'est allumé, et tu ne vas pas croire qui Beckett est en train d'appeler. | Open Subtitles | انظر ، هاتف اخر من تلك المجموعة اشتغل للتو ولن تصدق بيكت يتحدث مع من. |
Il a soit-disant travaillé pour Beckett, mais on a rien sur lui. | Open Subtitles | واللذي كان يعمل لدى بيكت. ولكن لم نملك اي شي عليه. |
Ils ont construit ce système à deux, puis Beckett s'en est servi pour identifier l'inconnu. | Open Subtitles | اذن الإثنان يصنعونه معا وبعدها بيكت يستخدمه حتى يتعرف على هوية رجلنا المجهول الحقيقة |
On dirait que Beckett a eu 250 000 $ déposés sur un compte offshore. | Open Subtitles | يبدو ان صاحبنا بيكت حصل على 250,000 دولار اودعت في حسابه الخارجي |
Atlantis, ici Beckett. On rentre, ça chauffe ! | Open Subtitles | أتلانتس, هنا بيكت نحن قادمون ونتعرض لإطلاق النار |
Pour faire enfermer une enflure comme Beckett ? | Open Subtitles | لإبقاء فشلة مثل بيكت بعيداَ عن طرقاتي |
- La secrétaire de son avocat nous a donné le numéro que Beckett a utilisé pour appeler son avocat | Open Subtitles | -سكرتيره محاميه اعطتنا رقم هاتف استخدمه بيكت لكي يتصل على مكتب المحاماة |
Ce sont des appels de Beckett vers ton numéro. | Open Subtitles | هذه اتصالات اجراها بيكت الى رقمك. |
Ce mec, Beckett, veut sa revanche. | Open Subtitles | هذا الرجل بيكت يريد الإنتقام يارجل. |
2 millions ont été confisqués", et puis attendait que Beckett se fasse choper. | Open Subtitles | ،مليونيندولارصودرت" وعندها انتظرت بيكت لقبض عليه. |
Beckett a dû l'utiliser pour le trahir. | Open Subtitles | نعم ونظن ان بيكت استخدمه حتى يبيعه |
Je sais compter. Il n'y avait pas de Thomas Beckett alors ni de Rosamonde. | Open Subtitles | أستطيع الأحصاء ... "لم يكن هناك وقتها "توماس بيكت" أو "روزمند |
C'est un Picte. "Picti" signifie "hommes peints" en latin. | Open Subtitles | إنه بيكت " في الحقيقة بيكت تعني بالاتينية الأشخاص الملونين" |
Dans ce pays sans pitié, l'empire Romain rencontra la farouche résistance d'un peuple nommé Picte. | Open Subtitles | على تلك الارض الملعونة، واجه الجيش الروماني مقاومة عتيدة من قبائل (بيكت). |
Quand les Pictes te suivent, ils n'abandonnent jamais. | Open Subtitles | عندما يلاحقك الـ(بيكت) لا يتوقفون أبداً. |
Pour les Pictes, ça veut dire qu'ils préfèrent mourir qu'échouer. | Open Subtitles | ذلك يعني إلى الـ(بيكت) أنهم يفضّلون الموت على الفشل. |