Ai-je une photo de toi en bikini dans mon portefeuille ? | Open Subtitles | هل هناك صورة لك في محفظتي مرتديا بيكيني معدني؟ |
Il a estimé qu'il n'était pas utile de corroborer davantage les mesures et évaluations de la situation radiologique de l'atoll de bikini. | UN | و تقرر أنه ليس من الضروري إجراء مزيد من التوثيق لقياسات الأوضاع الإشعاعية في جزيرة بيكيني والتقييمات المتصلة بها. |
Le 1er mars de cette année, nous avons commémoré le cinquantième anniversaire du tir Bravo sur l'atoll de bikini. | UN | وفي 1 آذار/ مارس من هذا العام أحيينا الذكرى السنوية الخمسين لاختبار برافو في الجزيرة المرجانية بيكيني. |
Certaines sont devenues nomades et vivent désormais très loin sur une superficie beaucoup plus petite que celle de l'atoll bikini. | UN | وأصبح بعضهم مشردين يعيشون، منذ ذلك الحين، في أماكن نائية جدا وعلى مساحة أضيق بكثير من مساحة جزيرة بيكيني المرجانية. |
Vos sous vêtements , ce sont bien des bikinis noirs pour homme? | Open Subtitles | سروالنا الداخلي, هل هو قطع بيكيني أسود عادي |
Le test s'est déroulé dans l'atoll bikini, aux îles Marshall, en plein coeur de l'empire japonais. | Open Subtitles | موقع الاختبار هو الـ"بيكيني أتول" في "جزر المارشال"، عميقًا في أراضي الإمبراطورية اليابانية. |
C'est ainsi que bikini Bottom se transforma en un cloaque apocalyptique, pour l'éternité. | Open Subtitles | وهكذا أصبح بيكيني القاع وبالوعة المروع إلى الأبد. |
Thomas la Truite, en direct de bikini Bottom. | Open Subtitles | جثم بيركنز يعيش التقارير من وسط مدينة بيكيني القاع. |
Ça ne va plus s'appeler bikini Bottom, mais bikini Cracra. | Open Subtitles | نعم,يبدو انهم قد ستعمل ل تغيير اسم بيكيني القاع إلى أسفل القذرة. |
Concours de bikini à South Beach, il était juge. | Open Subtitles | كنت في مسابقة بيكيني في ساوث بيتش، كان الحكم. |
C'est seulement qu'elle a perdu son haut de bikini dans le lac. | Open Subtitles | انها مجرد أنها فقدت لها أعلى بيكيني في البحيرة. |
Mon frère dit qu'il y a un dépliant avec Kathy Ireland en bikini blanc qui a pas l'air d'avoir froid, si tu me suis. | Open Subtitles | وقال أخي بأن هنالك مطوية لـ كاثي آيرلند في بيكيني أبيض تبدو مثيرة إن كنت تعرف ما أعنيه |
J'aurais aimé avoir un vrai juge au lieu d'un mannequin en bikini qui a eu son boulot dans le jacuzzi d'Arnold. | Open Subtitles | اتمنى لو حصلت على قاضية حقيقية بدلا من عارضة بيكيني التي حصلت على وظيفتها من قاع |
- Ok ! Je pensais que maintenant est un bon moment pour mettre un bikini. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعتقدُ الآن سَأكُونُ a الوقت الطيب لوَضْع a بيكيني على. |
La dernière fois que je suis allée à une fête pareille, j'avais un bikini plissé. | Open Subtitles | آخر مرة حضرت فيها حفلة مثل هذه كان يمكنني أن أرتدي بيكيني منفوش. |
Ca, j'ai passé huit heures en bikini sur un rocher pour cette peinture. | Open Subtitles | هذه.. قضيت ثمان ساعات على صخرة بثوب سباحة بيكيني لأجل هذه اللوحة |
Original Cindy va donner sa démission et aller s'acheter un bikini. | Open Subtitles | سيندي الأصلية تعلن استقالتها وتريد شراء بيكيني. |
bikini ou monokini? | Open Subtitles | السؤال الكبير هو, قطعه واحده, بيكيني او مونوكيني؟ |
Celle avec le bikini blanc qui montre tout, une fois mouillé ? | Open Subtitles | هل يعني واحد في بيكيني أبيض أظهرت أن كل شيء عندما حصلت على الرطب؟ |
Votre bikini est super. | Open Subtitles | لديكم بيكيني رائع, لقد قضيت بعض الوقت مع الكاتالوج |
Des bikinis dans l'espace. | Open Subtitles | بيكيني في الفضاء يابراد يهتزون فحسب |
Patricio Ndong Bee (en son nom propre et au nom de quatre autres personnes) et María Jesús Bikene Obiang (au nom de son mari, Plácido Micó Abogo) (représentés par un conseil, Fernando-Micó Nsue Andema) | UN | المقدمان من: باتريسيو اندونغ بي (بالأصالة عن نفسه وبالنيابة عن أربع ضحايا آخرين) وماريا خيسوس بيكيني أوبيانغ (نيابة عن زوجها بلاسيدو ميكو أبوغو) (يمثلهم المحامي السيد فرناندو ميكو نسوي أنديما) |